Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn′t
take
the
chance
Ich
habe
die
Chance
nicht
genutzt
You
could've
been
my
next
romance
Du
hättest
meine
nächste
Romanze
sein
können
Stared
at
me
for
a
second
or
two
Hast
mich
ein
oder
zwei
Sekunden
angestarrt
The
only
way
your
eyes
could
do
So
wie
es
nur
deine
Augen
können
I
didn′t
take
the
chance
Ich
habe
die
Chance
nicht
genutzt
One
minute
felt
like
years
Eine
Minute
fühlte
sich
an
wie
Jahre
Slow
motion
before
you
disappeared
Zeitlupe,
bevor
du
verschwunden
bist
We
couldn't
even
tell
the
time
Wir
haben
nicht
einmal
die
Zeit
bemerkt
Formed
a
future
in
our
minds
Haben
uns
eine
Zukunft
in
unseren
Köpfen
ausgemalt
We
didn't
take
the
chance
Wir
haben
die
Chance
nicht
genutzt
If
I
walked
up
to
you,
didn′t
pass
you
Wäre
ich
auf
dich
zugegangen,
nicht
an
dir
vorbei
Would
you
stay
right
here?
Wärst
du
genau
hier
geblieben?
Didn′t
talk
right
to
you,
didn't
ask
you
Hätte
ich
dich
direkt
angesprochen,
dich
gefragt
All
the
simple
things
you
need
to
hear
All
die
einfachen
Dinge,
die
du
hören
musst
What′s
your
name?
Wie
heißt
du?
Where
you
heading,
babe?
Wohin
bist
du
unterwegs,
Babe?
Get
to
know
me
maybe?
Willst
du
mich
vielleicht
kennenlernen?
I'll
tell
you
all
you
need
to
know
Ich
erzähl'
dir
alles,
was
du
wissen
musst
What′s
your
name?
Wie
heißt
du?
Tell
me
all
about
you
now
Erzähl
mir
jetzt
alles
über
dich
All
the
things
you
like
Alle
Dinge,
die
du
magst
And
guide
me
where
I
need
to
go
Und
führe
mich
dorthin,
wohin
ich
gehen
soll
I
recognized
your
smile
Ich
habe
dein
Lächeln
erkannt
I
saw
you
in
my
dreams
last
night
Ich
habe
dich
letzte
Nacht
in
meinen
Träumen
gesehen
And
if
I
ever
meet
you
again
Und
wenn
ich
dich
jemals
wieder
treffe
We
will
always
be
more
than
friends
Werden
wir
immer
mehr
als
Freunde
sein
You
keep
me
up
at
night
Du
hältst
mich
nachts
wach
If
I
walked
up
to
you,
didn't
pass
you
Wäre
ich
auf
dich
zugegangen,
nicht
an
dir
vorbei
Would
you
stay
right
here?
Wärst
du
genau
hier
geblieben?
Didn′t
talk
right
to
you,
didn't
ask
you
Hätte
ich
dich
direkt
angesprochen,
dich
gefragt
All
the
simple
things
you
need
to
hear
All
die
einfachen
Dinge,
die
du
hören
musst
What's
your
name?
Wie
heißt
du?
Where
you
heading,
babe?
Wohin
bist
du
unterwegs,
Babe?
Get
to
know
me
maybe?
Willst
du
mich
vielleicht
kennenlernen?
I′ll
tell
you
all
you
need
to
know
Ich
erzähl'
dir
alles,
was
du
wissen
musst
What′s
your
name?
Wie
heißt
du?
Tell
me
all
about
you
now
Erzähl
mir
jetzt
alles
über
dich
All
the
things
you
like
Alle
Dinge,
die
du
magst
And
guide
me
where
I
need
to
go
Und
führe
mich
dorthin,
wohin
ich
gehen
soll
If
I
didn't
pass
you
Wäre
ich
nicht
an
dir
vorbeigegangen
Would
you
stay
right
here?
Wärst
du
genau
hier
geblieben?
Oh,
I
didn′t
ask
you
Oh,
ich
habe
dich
nicht
gefragt
All
the
simple
things
you
need
All
die
einfachen
Dinge,
die
du
brauchst
What's
your
name?
Wie
heißt
du?
Where
you
heading,
babe?
Wohin
bist
du
unterwegs,
Babe?
Get
to
know
me
maybe?
Willst
du
mich
vielleicht
kennenlernen?
I′ll
tell
you
all
you
need
to
know
Ich
erzähl'
dir
alles,
was
du
wissen
musst
What's
your
name?
Wie
heißt
du?
Tell
me
all
about
you
now
Erzähl
mir
jetzt
alles
über
dich
All
the
things
you
like
Alle
Dinge,
die
du
magst
And
guide
me
where
I
need
to
go
Und
führe
mich
dorthin,
wohin
ich
gehen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Walz, Johan Hans Wetterberg, Albin Palmgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.