Juliane Werding - Das Würfelspiel (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Das Würfelspiel (Live)




Das Würfelspiel (Live)
Игра в кости (Live)
Mit siebzehn schon am Traualtar
В семнадцать лет у алтаря
Zwei Kinder
Двое детей,
Als sie zwanzig war
Когда ей было двадцать.
Im Alltag schlief die Liebe ein
В повседневности любовь уснула,
Er ging fort
Он ушел,
Und sie blieb allein.
А она осталась одна.
Keine Zeit mehr auszugeh'n
Нет времени выйти в свет,
Nachbarn
Соседи
Die am Fenster steh'n
Стоят у окна,
Den ganzen Tag das Radio an
Весь день радио включено,
Daß sie besser träumen kann.
Чтобы ей лучше мечталось.
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь,
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-нибудь,
Fängt alles neu an
Всё начнётся сначала,
Und sie hofft
И она надеется,
Es wird einmal so.
Что так однажды будет.
Wer sagt
Кто сказал,
Daß ein Traum nicht wahr werden kann?
Что мечта не может сбыться?
Vielleicht nur ganz sacht
Может быть, совсем нежно,
Vielleicht über Nacht
Может быть, за одну ночь,
Vielleicht irgendwann.
Может быть, когда-нибудь.
Um acht hat sie den Tisch gedeckt
В восемь она накрыла на стол,
Die Kinder sind um neun im Bett
Дети в девять уже в постели,
Dann macht sie noch das Fernseh'n an
Потом она включает телевизор,
Weil sie nicht allein sein kann.
Потому что не может быть одна.
Später liegt sie lange wach
Позже она долго лежит без сна,
Denkt an ihn und fühlt sich schwach
Думает о нём и чувствует себя слабой,
Doch die Musik im Radio
Но музыка по радио
Treibt sie sanft nach nirgendwo.
Мягко уносит её в никуда.
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь,
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-нибудь,
In den Räumen
В комнатах,
An den Wänden
На стенах,
Hängen Bilder von Südseestränden
Висят картины с южными пляжами,
Jede Nacht ist sie unterwegs dorthin.
Каждую ночь она путешествует туда.
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь,
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-нибудь,
Fängt alles neu an
Всё начнётся сначала,
Und sie hofft
И она надеется,
Es wird einmal so.
Что так однажды будет.
Vielleicht irgendwann
Может быть, когда-нибудь,
Vielleicht irgendwo
Может быть, где-нибудь,
Fängt alles neu an
Всё начнётся сначала,
Und sie hofft
И она надеется,
Es wird einmal so.
Что так однажды будет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.