Текст и перевод песни Juliane Werding - Der Himmel ist auf deiner Seite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Himmel ist auf deiner Seite
Heaven Is On Your Side
Du
bist
ein
Kind
der
Sonne,
mit
Schönheit
reich
beschenkt
You
are
a
child
of
the
sun,
so
beautifully
blessed
Und
jeder,
der
dich
ansieht,
ist
wie
ferngelenkt
And
everyone
who
looks
at
you
is
like
remote-controlled
Dein
Körper
wahrer
Luxus,
deine
Haut
ganz
exquisit
Your
body
is
true
luxury,
your
skin
is
quite
exquisite
Jeder,
der
dich
einmal
sieht,
glaubt,
dass
er
dich
liebt
Everyone
who
sees
you
for
once
thinks
that
they
love
you
Deine
Augen
sind
wie
Sterne,
und
dein
Mund
ist
wunderbar
Your
eyes
are
like
stars,
and
your
mouth
is
wonderful
Dein
Lachen
perlt
begehrenswert,
und
deine
Worte
klingen
wahr
Your
laughter
is
enchantingly
precious,
and
your
words
ring
true
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Und
Engel
pflastern
deinen
Weg
And
angels
pave
your
way
Jeder
Mann
will
dich
begleiten
Every
man
wants
to
accompany
you
Ganz
egal,
wohin
du
gehst
No
matter
where
you
go
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Die
Götter
schauen
lächelnd
zu
The
gods
look
on
smiling
Beschützen
dich
auf
deiner
Reise
Protecting
you
on
your
journey
Das
Einzige,
das
zählt,
bist
du
The
only
thing
that
matters
is
you
Jeder
kann
erkennen,
du
hast
wirklich
Stil
Everyone
can
see,
you
really
have
style
Mit
unschlagbaren
Waffen
manövrierst
du
dich
ans
Ziel
With
unbeatable
weapons,
you
maneuver
yourself
to
the
finish
line
Und
ist
ein
Mann
gebunden,
das
fordert
dich
heraus
And
if
a
man
is
tied
up,
that
challenges
you
Du
findest
seine
Wunden
und
gießt
dein
Öl
darauf
You
find
his
wounds
and
pour
your
oil
on
them
Er
träumt
den
Traum
von
Liebe,
ergibt
sich
ganz
und
gar
He
dreams
the
dream
of
love,
surrenders
completely
Bevor
er
noch
erwacht
ist,
bist
du
längst
schon
nicht
mehr
da
Before
he
even
wakes
up,
you're
long
gone
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Und
Engel
pflastern
deinen
Weg
And
angels
pave
your
way
Die
Götter
werden
dich
begleiten
The
gods
will
accompany
you
Ganz
egal,
wohin
du
gehst
No
matter
where
you
go
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Überall
und
jederzeit
Everywhere
and
every
time
Und
die
Götter
lächeln
leise
And
the
gods
smile
softly
Und
schenken
dir
Unsterblichkeit
And
give
you
immortality
Deine
Augen
sind
wie
Sterne,
und
dein
Mund
ist
wunderbar
Your
eyes
are
like
stars,
and
your
mouth
is
wonderful
Dein
Lachen
perlt
begehrenswert,
und
deine
Worte
klingen
wahr
Your
laughter
is
enchantingly
precious,
and
your
words
ring
true
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Überall
und
jederzeit
Everywhere
and
every
time
Und
die
Götter
lächeln
leise
And
the
gods
smile
softly
Und
schenken
dir
Unsterblichkeit
And
give
you
immortality
Der
Himmel
ist
auf
deiner
Seite
Heaven
is
on
your
side
Und
Engel
pflastern
deinen
Weg
And
angels
pave
your
way
Jeder
Mann
will
dich
begleiten
Every
man
wants
to
accompany
you
Dich
lieben
und
dann
untergehen
Love
you
and
then
perish
Dich
lieben
und
dann
untergehen
Love
you
and
then
perish
Und
liebend
mit
dir
untergehen
And
lovingly
perish
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Werding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.