Juliane Werding - Es gibt keine Äpfel ohne Kerne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Es gibt keine Äpfel ohne Kerne




Es gibt keine Äpfel ohne Kerne
There Are No Apples Without Cores
Es Gibt Keine Äpfel Ohne Kerne
There Are No Apples Without Cores
Er kennt keine Eltern. Das Heim war sein Zuhaus.
He has no parents; the children's home was his house.
Man nannte ihn immer den Einzelgänger,
People always called him a loner,
Doch er machte sich nichts draus.
But he didn't care.
Nun wohnt er irgendwo da unten im Hinterhof der Stadt
Now he lives in the barrio, in the city's back yard,
Ein schweigsamer Typ, den niemand liebt und der wenig Freunde hat.
A silent guy nobody loves and who has few friends.
Doch ich versteh ihn.
But I understand him.
Es Gibt Keine Äpfel Ohne Kerne, keine Kirschen ohne Stein.
There Are No Apples Without Cores, no cherries without pits.
Jeder Mensch hat seine kleinen Fehler und kann trotzdem sehr toll sein!
Everybody has their own little flaws, and can still be really great!
Er ist immer freundlich und hilfsbereit, doch er gibt nicht damit an.
He's always friendly and helpful, but he doesn't brag about it.
Und er macht sich über alles so viele Gedanken
And he thinks about everything so much
Das er nicht mehr lachen kann.
That he can't laugh anymore.
Und wenn and? re Sonntags ausgeh? n, schuftet er im Krankenhaus,
And when others go out on Sundays, he labors at the hospital,
Denn er teilt mehr Liebe als er selbst hier bekommt mit vollen Händen aus.
For he spreads more love than he gets here with open hands.
Ich find das riesig!
I think that's great!
Es Gibt Keine Äpfel Ohne Kerne, keine Kirschen ohne Stein.
There Are No Apples Without Cores, no cherries without pits.
Jeder Mensch hat seine kleinen Fehler und kann trotzdem sehr toll sein!
Everybody has their own little flaws, and can still be really great!
Manchmal ist er fast am Ende und er haßt diese ganze Welt.
Sometimes he's almost at the end, and he hates the whole world.
Ich bin dennoch eine, die ihn auch so mag und ganz fest zu ihm hält.
But I am someone who likes him this way too, and who firmly sticks by him.
Er ist typisch für viele andre, die in meinem Alter sind.
He typifies many others who are my age.
Darum hakt nicht dauernd auf ihnen herum denn
So don't always criticize them, because
Sie haben? s nicht verdient.
They don't deserve it.
Es Gibt Keine Äpfel Ohne Kerne, keine Kirschen ohne Stein.
There Are No Apples Without Cores, no cherries without pits.
Jeder Mensch hat seine kleinen Fehler und kann trotzdem sehr toll sein!
Everybody has their own little flaws, and can still be really great!
Und nun stell Dir mal vor,
And now imagine this,
Dieser Mensch wäre Dein Nachbar
This person was your neighbor,
Und alle sagen: Ein schwieriger Junge,
And everybody said: A tough kid,
Ein Langhaariger, Hippie, Gammler, Asozialer!
A longhaired hippie dropout, an antisocial!
Findest Du das in Ordnung?
Do you find that okay?
Es Gibt Keine Äpfel Ohne Kerne, keine Kirschen ohne Stein.
There Are No Apples Without Cores, no cherries without pits.
Jeder Mensch hat seine kleinen Fehler und kann trotzdem sehr toll sein!
Everybody has their own little flaws, and can still be really great!





Авторы: Dt. Text: Hans-ulrich Weigel, Jim Croce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.