Текст и перевод песни Juliane Werding - Hallimasch
Tief
im
Wald,
im
weichen
Moos,
Глубоко
в
лесу,
в
мягком
мхе,
Da
staunst
Du
plötzlich,
was
ist
los?
Тут
ты
вдруг
удивляешься,
что
происходит?
Was
glänzt
denn
da
so
honigbraun,
Что
там
сияет
таким
медово-коричневым,
Von
jedem
Stumpf,
an
jedem
Baum?
С
каждого
пня,
с
каждого
дерева?
Er
lebt
nur
im
Dämmerlicht,
Он
живет
только
в
сумеречном
свете,
Denn
er
verträgt
die
Sonne
nicht,
Потому
что
он
не
переносит
солнца,
Im
Moder,
Schimmel,
Feuchtigkeit,
В
модере,
плесень,
влага,
Da
macht
er
sich
mit
Freuden
breit,
Там
он
с
радостью
раскланивается,
Pflück
ihn
ab,
trag′
ihn
nach
Haus,
Забери
его,
отнеси
домой,
Koch
Dir
mal
ein
Süppchen
draus,
Приготовь
себе
сладкое,
Doch
präg'
Dir
ja
sein
Bild
gut
ein,
Но
ты
хорошо
запоминаешь
его
образ,
Denn
Irrtum
könnte
tödlich
sein
Потому
что
заблуждение
может
быть
смертельным
Beim
Hallimasch.
При
Armillaria
Mellea.
Bring′
ihn
mit
zum
Biologieunterricht.
Возьми
его
с
собой
на
урок
биологии.
Freu'
Dich,
wenn
Dein
Lehrer
nicht
weiß,
was
das
ist.
Радуйся,
если
твой
учитель
не
знает,
что
это
такое.
Kommt
er
Dir
verdächtig
vor,
Он
кажется
вам
подозрительным,
Dann
nimm'
ihn
mit
in
ein
Labor,
Тогда
возьми
его
с
собой
в
лабораторию,
Prüfe
Farbe
und
Geruch
Проверьте
цвет
и
запах
Und
trag′
ihn
ein
ins
Schwarze
Buch,
И
занеси
его
в
черную
книгу,
Doch
suchst
Du
ihn,
beeile
Dich,
Но
если
ты
его
ищешь,
поторопись,
Bevor
der
Wald
verschwunden
ist,
До
того,
как
исчез
лес,
Denn
auf
Beton,
Teer
und
Asphalt,
Потому
что
на
бетоне,
смоле
и
асфальте,
Wird
er
leider
gar
nicht
alt,
К
сожалению,
он
совсем
не
стареет,
Ich
seh′
mich
durch
die
Straßen
geh'n,
Я
вижу,
как
я
иду
по
улицам,
Wo
lauter
neue
Häuser
steh′n,
Где
громче
стоят
новые
дома,
Ich
denk'
daran,
daß
letztes
Jahr
Я
думаю
о
том,
что
в
прошлом
году
Er
noch
hier
zu
finden
war,
Его
все
еще
можно
было
найти
здесь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-ulrich Weigel, Dieter Zimmermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.