Juliane Werding - Mitternachtsball - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Mitternachtsball




Mitternachtsball
Полуночный бал
Zwischen Schluchten und Felsen
Между ущелий и скал
Auf der Straße der Nacht
На дороге ночной
Ließ mich der Wagen im Stich
Меня машина подвела,
Sah ein Licht in der Ferne
Увидела свет вдали
Und hab mir gedacht
И подумала я:
Da hilft man dir sicherlich
Здесь точно помогут мне.
Ein blinder Diener hat mir aufgemacht
Слепой слуга мне дверь открыл,
Es begrüßten mich von drinnen
И приветствовали меня изнутри
Tausend stumme Stimmen:
Тысячи безмолвных голосов:
Zeit, das Glas nochmal zu heben
Время, бокал снова поднять
Auf das Leben nach dem Leben
За жизнь после жизни самой,
Nach dem Nirgendwo und Überall
После нигде и везде,
Trifft man sich auf dem Mitternachtsball
Встретимся на полуночном балу.
Ich sah tausend Schatten
Я видела тысячи теней,
Und ich hörte Musik
И слышала музыку я,
Es floss der Champagner
Лился шампанского поток,
Etwas lockte mich an
Что-то манило меня,
Und etwas hielt mich zurück
А что-то держало меня,
Im Spiegel sah ich nur mich
В зеркале видела только себя,
Doch rings um mich standen die Gäste der Nacht
Но вокруг меня стояли гости ночи,
Sie tranken und sie lachten
Они пили и смеялись,
Ich ahnte, was sie dachten:
Я чувствовала их мысли:
Zeit, das Glas nochmal zu heben
Время, бокал снова поднять
Auf das Leben nach dem Leben
За жизнь после жизни самой,
Nach dem Nirgendwo und Überall
После нигде и везде,
Trifft man sich auf dem Mitternachtsball
Встретимся на полуночном балу.
Zeit, das Glas nochmal zu heben
Время, бокал снова поднять
Auf das Leben nach dem Leben
За жизнь после жизни самой,
Nach dem Nirgendwo und Überall
После нигде и везде,
Trifft man sich auf dem Mitternachtsball
Встретимся на полуночном балу.
Man war freundlich
Все были любезны,
Doch ich wollte nicht bleiben
Но я не хотела оставаться
Und ich ging zur Tür
И направилась к двери,
Doch der Diener trat mir in den Weg
Но слуга преградил мне путь
Und sagte kühl:
И холодно сказал:
"Zum Mitternachtsball darf jeder herein
"На полуночный бал может войти каждый,
Doch fortgehn kann keiner"
Но уйти никто не может".
Zeit, das Glas nochmal zu heben
Время, бокал снова поднять
Auf das Leben nach dem Leben
За жизнь после жизни самой,
Nach dem Nirgendwo und Überall
После нигде и везде,
Trifft man sich auf dem Mitternachtsball
Встретимся на полуночном балу.
Zeit, das Glas nochmal zu heben
Время, бокал снова поднять
Auf das Leben nach dem Leben
За жизнь после жизни самой,
Nach dem Nirgendwo und Überall
После нигде и везде,
Trifft man sich auf dem Mitternachtsball
Встретимся на полуночном балу.





Авторы: Michael Hanson, Mike Winrow, Michael Kuntze, Wayne Routledge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.