Juliane Werding - Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - Single Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - Single Version




Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - Single Version
Moonlight Shadow - Single Version
Das letzte Mal, als wir uns sahen
Last time we ever met
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Fühlte ich das Unheil nahen
I could feel the danger near me
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Und ein Geheimnis, von dem ich nichts weiß
And a secret that I don't even know
Trieb dich fort in die Dunkelheit
Took you far away into the night
Eine offene Rechnung, ein alter Streit
An unpaid debt, an old fight
Auf dem ander'n Ufer der Nacht
On the other side of the night
Am Himmel zogen wilde Wolken
Wild clouds were crossing the sky
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Running after you, couldn't follow
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Ich hörte Stimmen, jemand schien dir zu droh'n
I heard voices, someone threatening you
Irgendwo in der Dunkelheit
Somewhere in the darkness
Sieben Schüsse fielen, ein Mann lief davon
Seven shots were fired, a man ran away
An dem ander'n Ufer der Nacht
On the other side of the night
Ich spür in mir
I can feel
Dass ich deine Nähe nie verlier
I'll never lose your closeness
Ich spür in mir
I can feel
Eines Tages bin ich bei dir
One day I'll be with you
Vier Uhr früh, ich denk an damals
Four in the morning, I'm thinking of that time
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
In jedem Traum seh ich dich vor mir
In every dream I see you before me
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Und wenn mich die Erinnerung quält
And if the memory tortures me
Such ich dich in der Dunkelheit
I search for you in the darkness
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem ander'n Ufer der Nacht
On the other side of the night
Ich spür in mir
I can feel
Dass ich deine Nähe nie verlier
I'll never lose your closeness
Ich spür in mir
I can feel
Eines Tages bin ich bei dir
One day I'll be with you
Ich such dich in der Dunkelheit
I search for you in the darkness
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem ander'n Ufer der Nacht
On the other side of the night
Am Himmel zogen wilde Wolken
Wild clouds were crossing the sky
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Running after you, couldn't follow
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Und wenn mich die Erinnerung quält
And if the memory tortures me
Such ich dich in der Dunkelheit
I search for you in the darkness
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem ander'n Ufer der Nacht
On the other side of the night
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moon was bright and the night was getting darker
Und die Nacht voll Schatten
And the night was getting darker





Авторы: Michael Gordon Oldfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.