Juliane Werding - Stimmen im Wind (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Stimmen im Wind (Live)




Stimmen im Wind (Live)
Голоса на ветру (Live)
Schwarze Vögel, roter Himmel
Черные птицы, красное небо
Frau am Meer
Женщина у моря
Riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer
Вдыхает аромат цветов, но ее рука пуста
Sieht ein Schiff im Sturm versinken
Видит, как корабль тонет в шторме
Hört Menschen schrein
Слышит крики людей
Sie ist nicht verlassen, nur allein
Она не покинута, просто одна
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt
Которые зовут ее, когда наступает вечер
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die so zärtlich und so liebevoll sind
Которые так нежны и так полны любви
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Lächeln in erschrocknen Augen
Улыбка в испуганных глазах
Blind vom Licht
Ослепленная светом
Tränen wie aus Eis verbrennen ihr Gesicht
Слезы, словно изо льда, обжигают ее лицо
Pärchen auf vergilbten Fotos der Phantasie
Пары на пожелтевших фотографиях фантазии
Menschen, die sich lieben
Люди, которые любят друг друга
Sterben nie
Никогда не умирают
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt
Которые зовут ее, когда наступает вечер
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die so zärtlich und so liebevoll sind
Которые так нежны и так полны любви
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Und der Mann, mit dem sie redet
И мужчина, с которым она говорит
Bleibt unsichtbar
Остается невидимым
Menschen, die sich lieben
Люди, которые любят друг друга
Sind sich nah
Близкие друг другу
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt
Которые зовут ее, когда наступает вечер
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die so zärtlich und so liebevoll sind
Которые так нежны и так полны любви
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Was ruht in tiefen Meeren
То, что покоится в глубоких морях
Wird einmal wiederkehren
Когда-нибудь вернется
Deine schwere Zeit ist bald vorbei
Твое тяжелое время скоро закончится
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die sie rufen, wenn der Abend beginnt
Которые зовут ее, когда наступает вечер
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается
Stimmen im Wind
Голоса на ветру
Die so zärtlich und so liebevoll sind
Которые так нежны и так полны любви
Sei nicht traurig, Suzanne
Не грусти, Сюзан
Es fängt alles erst an
Все только начинается





Авторы: Harald Steinhauer, Michael Kunze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.