Текст и перевод песни Juliane Werding - Vielleicht irgendwann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht irgendwann
Возможно, когда-нибудь
Mit
siebzehn
schon
am
Traualtar
В
семнадцать
лет
уже
у
алтаря
Zwei
Kinder,
als
sie
zwanzig
war
Двое
детей,
когда
ей
было
двадцать
Im
Alltag
schlief
die
Liebe
ein
В
повседневности
уснула
любовь
Er
ging
fort
und
sie
blieb
allein
Он
ушел,
а
она
осталась
одна
Keine
Zeit
mehr
auszugeh′n
Нет
времени
выйти
в
свет
Nachbarn,
die
am
Fenster
steh'n
Соседи,
стоящие
у
окна
Den
ganzen
Tag
das
Radio
an
Весь
день
радио
включено
Dass
sie
besser
träumen
kann
Чтобы
лучше
мечтать
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Vielleicht
irgendwo
Возможно,
где-нибудь
Fängt
alles
neu
an
Все
начнется
заново
Und
sie
hofft,
es
wird
einmal
so
И
она
надеется,
что
однажды
так
и
будет
Wer
sagt,
dass
ein
Traum
Кто
сказал,
что
мечта
Nicht
wahr
werden
kann
Не
может
сбыться
Vielleicht
nur
ganz
sacht
Возможно,
совсем
тихо
Vielleicht
über
Nacht
Возможно,
за
одну
ночь
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Um
acht
hat
sie
den
Tisch
gedeckt
В
восемь
она
накрыла
на
стол
Die
Kinder
sind
um
neun
im
Bett
Дети
в
девять
уже
в
постели
Dann
macht
sie
noch
das
Fernsehen
an
Потом
она
включает
телевизор
Weil
sie
nicht
allein
sein
kann
Потому
что
не
может
быть
одна
Später
liegt
sie
lang
noch
wach
Позже
она
долго
не
спит
Denkt
an
ihn
und
fühlt
sich
schwach
Думает
о
нем
и
чувствует
себя
слабой
Doch
die
Musik
im
Radio
Но
музыка
по
радио
Trägt
sie
sanft
nach
nirgendwo
Нежно
уносит
ее
в
никуда
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Vielleicht
irgendwo
Возможно,
где-нибудь
Fängt
alles
neu
an
Все
начнется
заново
Und
sie
hofft,
es
wird
einmal
so
И
она
надеется,
что
однажды
так
и
будет
Wer
sagt,
dass
ein
Traum
Кто
сказал,
что
мечта
Nicht
wahr
werden
kann
Не
может
сбыться
Vielleicht
nur
ganz
sacht
Возможно,
совсем
тихо
Vielleicht
über
Nacht
Возможно,
за
одну
ночь
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
In
den
Räumen
an
den
Wänden
На
стенах
в
комнатах
Hängen
Bilder
von
Südseestränden
Висят
картины
с
южными
пляжами
Jede
Nacht
ist
sie
unterwegs
dorthin
Каждую
ночь
она
отправляется
туда
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Vielleicht
irgendwo
Возможно,
где-нибудь
Fängt
alles
neu
an
Все
начнется
заново
Und
sie
hofft,
es
wird
einmal
so
И
она
надеется,
что
однажды
так
и
будет
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Vielleicht
irgendwo
Возможно,
где-нибудь
Fängt
alles
neu
an
Все
начнется
заново
Und
sie
hofft,
es
wird
einmal
so
И
она
надеется,
что
однажды
так
и
будет
Vielleicht
irgendwann
Возможно,
когда-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kunze, Harald Steinhauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.