Juliane Werding - Wo bleibt mein Leben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Wo bleibt mein Leben




Wo bleibt mein Leben
Where Is My Life
Alles war gestern, alles vorbei
Everything was yesterday, everything is over
Alles versucht und verloren
Everything tried and lost
Wieder am Boden, Gefühl unter Null
Back on the ground, feeling below zero
Besser ich wär nicht geboren
I wish I had never been born
Und wieder der gleiche Film
And the same movie again
Morgens zur Arbeit, mittags schon tot
To work in the morning, dead at noon
Und ich denk immer an dich
And I always think of you
Ich hab das Gefühl, es ist alles vorbei
I have the feeling it's all over
Das Glück macht ′n Bogen um mich
Happiness avoids me
Nur wie in Trance existieren
Just existing in a trance
Wie oft kann sich einer verlieren?
How often can someone get lost?
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Tell me: Where is my life?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Where is the answer, what is the meaning?
Sollt' es dich wirklich geben
If you really exist
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Give me a sign, lead me there
Führ mich dahin
Lead me there
"Träum nicht dein Leben, leb deinen Traum!" -
"Don't dream your life, live your dream!" -
Das sagt sich ganz einfach und leicht
That's easy said and done
Schenk mir das Kleingeld, dann mach ich das gern
Give me the money, then I'd gladly do it
Mal sehen, wie lange das reicht
Let's see how long that will last
Ernten ohne zu säen
Reaping without sowing
Und mit den Wolken ziehen
And floating with the clouds
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Tell me: Where is my life?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Where is the answer, what is the meaning?
Sollt′ es dich wirklich geben
If you really exist
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Give me a sign, lead me there
Führ mich dahin
Lead me there
"Alles ist Schicksal, alles ist gut" -
"Everything is fate, everything is good" -
Mensch ich kann's nicht mehr hören
Man, I can't hear it anymore
Ich kann's nicht mehr hören
I can't hear it anymore
Zeig mir die Wege, aus Asche mach Glut
Show me the way, turn ashes into embers
Ich hab keine Lust zu erfriern
I don't feel like freezing to death
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Tell me: Where is my life?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Where is the answer, what is the meaning?
Sollt′ es dich wirklich geben
If you really exist
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Give me a sign, lead me there
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Tell me: Where is my life?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Where is the answer, what is the meaning?
Sollt′ es dich wirklich geben
If you really exist
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Give me a sign, lead me there
Führ mich dahin
Lead me there





Авторы: JULIANE WERDING


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.