Juliane Werding - Wo bleibt mein Leben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliane Werding - Wo bleibt mein Leben




Alles war gestern, alles vorbei
Все было вчера, все закончилось
Alles versucht und verloren
Все перепробовано и потеряно
Wieder am Boden, Gefühl unter Null
Снова на земле, чувствуя себя ниже нуля
Besser ich wär nicht geboren
Лучше бы я не родился
Und wieder der gleiche Film
И снова тот же фильм
Morgens zur Arbeit, mittags schon tot
Утром на работу, в полдень уже мертв
Und ich denk immer an dich
И я всегда думаю о тебе
Ich hab das Gefühl, es ist alles vorbei
Я чувствую, что все кончено
Das Glück macht ′n Bogen um mich
Счастье делает дугу вокруг меня
Nur wie in Trance existieren
Просто существовать как в трансе
Wie oft kann sich einer verlieren?
Как часто кто-то может потерять себя?
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Скажи мне: где моя жизнь?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Где ответ, в чем смысл?
Sollt' es dich wirklich geben
Это действительно должно дать тебе
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Дай мне знак, веди меня туда
Führ mich dahin
Отведи меня туда
"Träum nicht dein Leben, leb deinen Traum!" -
"Не мечтай о своей жизни, живи своей мечтой!" -
Das sagt sich ganz einfach und leicht
Это говорит о себе очень просто и легко
Schenk mir das Kleingeld, dann mach ich das gern
Отдай мне эту мелочь, и я с удовольствием это сделаю
Mal sehen, wie lange das reicht
Давайте посмотрим, как долго этого хватит
Ernten ohne zu säen
Урожай без посева
Und mit den Wolken ziehen
И с облаками тянутся
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Скажи мне: где моя жизнь?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Где ответ, в чем смысл?
Sollt′ es dich wirklich geben
Это действительно должно дать тебе
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Дай мне знак, веди меня туда
Führ mich dahin
Отведи меня туда
"Alles ist Schicksal, alles ist gut" -
"Все-судьба, все хорошо" -
Mensch ich kann's nicht mehr hören
Человек, которого я больше не слышу
Ich kann's nicht mehr hören
Я больше не слышу
Zeig mir die Wege, aus Asche mach Glut
Покажи мне пути, из пепла сделай угли
Ich hab keine Lust zu erfriern
У меня нет желания замерзать
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Скажи мне: где моя жизнь?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Где ответ, в чем смысл?
Sollt′ es dich wirklich geben
Это действительно должно дать тебе
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Дай мне знак, веди меня туда
Sag mir: Wo bleibt mein Leben?
Скажи мне: где моя жизнь?
Wo die Antwort, was ist der Sinn?
Где ответ, в чем смысл?
Sollt′ es dich wirklich geben
Это действительно должно дать тебе
Gib mir ein Zeichen, führ mich dahin
Дай мне знак, веди меня туда
Führ mich dahin
Отведи меня туда





Авторы: JULIANE WERDING


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.