Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming Under the Same Moon
Träumen unter demselben Mond
Take
a
chance,
a
leap
of
faith
Wage
einen
Schritt,
einen
Vertrauensvorschuss
Leave
the
nest
Verlass
das
Nest
I
guess
that's
how
we've
learned
to
fly
Ich
schätze,
so
haben
wir
gelernt
zu
fliegen
We
spread
our
wings
and
rode
the
wind
Wir
breiteten
unsere
Flügel
aus
und
ritten
den
Wind
You've
chased
your
rainbows
Du
bist
deinen
Regenbögen
nachgejagt
I've
chased
mine
Ich
meinen
It's
not
always
easy
being
this
far
apart
Es
ist
nicht
immer
einfach,
so
weit
voneinander
entfernt
zu
sein
But
don't
you
get
the
feeling
Aber
hast
du
nicht
das
Gefühl
We're
connected
at
the
heart
Dass
wir
im
Herzen
verbunden
sind?
And
we're
dreaming
under
the
same
moon
Und
wir
träumen
unter
demselben
Mond
Under
the
same
stars
Unter
denselben
Sternen
I
close
my
eyes,
wishin'
Ich
schließe
meine
Augen
und
wünsche
mir
I'm
gonna
see
you
soon
Ich
werde
dich
bald
sehen
When
I
see
that
night
sky
glowin'
Wenn
ich
diesen
Nachthimmel
leuchten
sehe
There's
a
peace
I
get
from
knowin'
Dann
gibt
es
einen
Frieden,
den
ich
durch
das
Wissen
bekomme
That
we're
dreaming
under
the
same
moon
Dass
wir
unter
demselben
Mond
träumen
Under
the
same
stars
tonight
Unter
denselben
Sternen
heute
Nacht
Here
I
am,
and
there
you
are
Hier
bin
ich,
und
dort
bist
du
I
admit
there
are
times
I
wish
I
was
home
Ich
gebe
zu,
es
gibt
Zeiten,
da
wünschte
ich,
ich
wäre
zu
Hause
Then
I
hear
your
voice
on
the
line
Dann
höre
ich
deine
Stimme
am
Telefon
Makes
me
realize
I'm
never
alone
Und
mir
wird
klar,
dass
ich
nie
allein
bin
We've
been
working
so
hard
Wir
haben
so
hart
gearbeitet
Try
to
make
it
all
come
true
Versuchen,
alles
wahr
werden
zu
lassen
But
what
I
want
for
me,
well,
that's
what
I
want
for
you
Aber
was
ich
für
mich
will,
das
will
ich
auch
für
dich
And
we're
dreaming
under
the
same
moon
Und
wir
träumen
unter
demselben
Mond
Under
the
same
stars
Unter
denselben
Sternen
I
close
my
eyes,
wishin'
Ich
schließe
meine
Augen
und
wünsche
mir
I'm
gonna
see
you
soon
Ich
werde
dich
bald
sehen
When
I
see
that
night
sky
glowin'
Wenn
ich
diesen
Nachthimmel
leuchten
sehe
There's
a
peace
I
get
from
knowin'
Dann
gibt
es
einen
Frieden,
den
ich
durch
das
Wissen
bekomme
And
we're
dreaming
under
the
same
moon
Und
wir
träumen
unter
demselben
Mond
Under
the
same
stars
Unter
denselben
Sternen
I
close
my
eyes,
wishin'
Ich
schließe
meine
Augen
und
wünsche
mir
I'm
gonna
see
you
soon
Ich
werde
dich
bald
sehen
When
I
see
that
night
sky
glowin'
Wenn
ich
diesen
Nachthimmel
leuchten
sehe
There's
a
peace
I
get
from
knowin'
Dann
gibt
es
einen
Frieden,
den
ich
durch
das
Wissen
bekomme
That
we're
dreaming
under
the
same
stars
Dass
wir
unter
denselben
Sternen
träumen
Oh,
baby,
we're
dreaming
under
the
same
moon
tonight
Oh,
Liebling,
wir
träumen
unter
demselben
Mond
heute
Nacht
Take
a
chance,
a
leap
of
faith
Wage
einen
Schritt,
einen
Vertrauensvorschuss
Leave
the
nest,
I
guess
that's
how
Verlass
das
Nest,
ich
schätze,
so
ist
es
Now
we're
dreaming
under
the
same
moon
Jetzt
träumen
wir
unter
demselben
Mond
Here
I
am
and
there
you
are,
I
admit
there
are
times
Hier
bin
ich
und
dort
bist
du,
ich
gebe
zu,
es
gibt
Zeiten
Now
we're
dreaming
under
the
same
moon
Jetzt
träumen
wir
unter
demselben
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marabeth Poole, David Malloy, Tim Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.