Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is That So Wrong
Ist das so falsch
I've
been
thinking
about,
thinking
about
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
darüber
nachgedacht
Thinking
about
giving
you
a
call
darüber
nachgedacht,
dich
anzurufen
I've
been
holding
it
in,
holding
it
in
Ich
habe
es
zurückgehalten,
zurückgehalten
Holding
it
in
for
so
long
es
so
lange
zurückgehalten
I've
been
running
it
through
Ich
habe
es
durchgespielt
Running
it
through
in
my
mind
es
in
meinem
Kopf
durchgespielt
Well
I
don't
care
anymore
Nun,
es
ist
mir
egal
mehr
I
just
don't
care
anymore
es
ist
mir
einfach
egal
mehr
Doesn't
everybody
Will
nicht
jeder
Just
want
to
feel
somebody?
einfach
jemanden
fühlen?
Just
wanna
hold
someone
Will
einfach
jemanden
halten
To
fill
that
empty
space
um
diese
Leere
zu
füllen
When
you're
missing
that
rush
Wenn
dir
dieser
Rausch
fehlt
And
a
friend's
not
enough
und
ein
Freund
nicht
genug
ist
I
just
can't
deal
Ich
kann
einfach
nicht
damit
umgehen
No,
tonight
I
just
don't
wanna
be
alone
Nein,
heute
Abend
will
ich
einfach
nicht
alleine
sein
Tell
me,
is
that
so
wrong?
Sag
mir,
ist
das
so
falsch?
Baby,
close
your
lips,
only
a
kiss
Baby,
schließe
deine
Lippen,
nur
ein
Kuss
Only
a
kiss
don't
say
a
word
Nur
ein
Kuss,
sag
kein
Wort
You
can
let
it
go,
lose
control
Du
kannst
es
loslassen,
die
Kontrolle
verlieren
And
I
promise
it
won't
hurt
und
ich
verspreche,
es
wird
nicht
wehtun
I
just
wanna
get
lost
Ich
will
mich
einfach
verlieren
Wanna
get
lost
in
your
arms
will
mich
in
deinen
Armen
verlieren
So
throw
on
the
floor
Also
wirf
dich
auf
den
Boden
I
just
can't
wait
anymore
ich
kann
einfach
nicht
mehr
warten
Doesn't
everybody
Will
nicht
jeder
Just
want
to
feel
somebody?
einfach
jemanden
fühlen?
Just
wanna
hold
someone
Will
einfach
jemanden
halten
To
fill
that
empty
space
um
diese
Leere
zu
füllen
When
you're
missing
that
rush
Wenn
dir
dieser
Rausch
fehlt
And
a
friend's
not
enough
und
ein
Freund
nicht
genug
ist
I
just
can't
deal
Ich
kann
einfach
nicht
damit
umgehen
No,
tonight
I
just
don't
wanna
be
alone
Nein,
heute
Abend
will
ich
einfach
nicht
alleine
sein
Tell
me,
is
that
so
wrong?
Sag
mir,
ist
das
so
falsch?
Is
that
so
wrong?
Ist
das
so
falsch?
Is
that
so
bad?
Ist
das
so
schlimm?
Am
I
only
the
one
who
feels
like
that?
Bin
ich
die
Einzige,
die
sich
so
fühlt?
Is
it
so
much,
to
just
want
love
Ist
es
zu
viel,
einfach
Liebe
zu
wollen
To
just
want
love?
einfach
Liebe
zu
wollen?
Doesn't
everybody
Will
nicht
jeder
Just
want
to
feel
somebody?
einfach
jemanden
fühlen?
Just
wanna
hold
someone
Will
einfach
jemanden
halten
To
fill
that
empty
space
um
diese
Leere
zu
füllen
When
you're
missing
that
rush
Wenn
dir
dieser
Rausch
fehlt
And
a
friend's
not
enough
und
ein
Freund
nicht
genug
ist
I
just
can't
deal
Ich
kann
einfach
nicht
damit
umgehen
No,
tonight
I
just
don't
wanna
be
alone
Nein,
heute
Abend
will
ich
einfach
nicht
alleine
sein
Tell
me,
is
that
so
wrong?
Sag
mir,
ist
das
so
falsch?
It
can't
be
that
wrong
Es
kann
nicht
so
falsch
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Buxton, Blair Daly, Julianne Hough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.