Текст и перевод песни Julianno Sosa - Me Llaman
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
′Toy
en
lo
mío,
me
siento
bendecío',
ooh-ooh-oh
I'm
on
my
grind,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh
Me
siento
bendecío′
I
feel
blessed
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
Detrá'
de
lo'
mío′,
me
siento
bendecío′,,
ooh-ooh-oh-aah
After
my
own,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh-aah
Me
siento
bendecío'
(Yeh)
I
feel
blessed
(Yeh)
Manito,
′toy
loco,
'toy
atrá′
del
cash
(Cash)
Girl,
I'm
crazy,
I'm
after
the
cash
(Cash)
Quiero
ser
grande
y
comprarme
un
Maybach
I
wanna
be
big
and
buy
myself
a
Maybach
Me
llegó
la
fama
y
me
siguen
los
flash
Fame
came
to
me
and
the
flashes
follow
me
Yo
estaba
abajo,
yo
estaba
en
la
trash
I
was
down,
I
was
in
the
trash
Me
superé,
yo
estaba
abajo
y
recé
I
overcame,
I
was
down
and
I
prayed
Por
fin
a
mi
madre
ayudé,
ahora
mi
barrio
en
mi
cree
Finally
helped
my
mother,
now
my
hood
believes
in
me
Tengo
el
poder,
debo
actuar
I
have
the
power,
I
must
act
'Taba
en
lo
malo,
yo
no
estaba
en
na′
I
was
in
the
wrong,
I
was
in
nothing
Ahora
nos
sobra,
tenemo'
de
má'
Now
we
have
plenty,
we
have
more
than
enough
Ahora
hay
diamante′
en
toda′
mi'
cadena′
Now
there
are
diamonds
in
all
my
chains
Todo
lo
que
hablo,
manito,
es
verda'
Everything
I
say,
girl,
is
true
Yo
no
fui
un
niño,
no
hubo
pubertad
I
wasn't
a
child,
there
was
no
puberty
Nadie
me
quería
y
rompí
la′
puerta'
Nobody
loved
me
and
I
broke
down
the
doors
Tengo
veintiuno
y
pago
mis
cuenta′
I'm
twenty-one
and
I
pay
my
bills
Y
ante'
decían
que
yo
estaba
mal
And
before
they
said
I
was
wrong
Y
ahora
me
llaman,
"Juli,
¿cómo
estai?
And
now
they
call
me,
"Juli,
how
are
you?
Hace
tiempo
no
hablamo',
dime
qué
e′
lo
que
hay",
yeh
We
haven't
talked
in
a
while,
tell
me
what's
up",
yeh
Dime
qué
e′
lo
que
hay
Tell
me
what's
up
Ahora
están
pa'
mí,
dependen
de
mí
Now
they're
for
me,
they
depend
on
me
Hablando
de
mí,
buscando
de
mí
Talking
about
me,
looking
for
me
Tú
no
estaba′
porque
yo
no
te
vi
You
weren't
there
because
I
didn't
see
you
Tú
no
estaba'
cuando
mucho
sufrí
You
weren't
there
when
I
suffered
a
lot
′Taba
en
la
calle
vaciando
los
tendo
I
was
on
the
streets
emptying
the
stores
Por
las
noche'
tú
estaba′
durmiendo
At
night
you
were
sleeping
Mientra'
estaba
en
el
punto
vendiendo
While
I
was
at
the
spot
selling
Mientra'
estaba
en
el
punto
comiendo
While
I
was
at
the
spot
eating
Y
ahora
me
llaman,
"Juli,
¿cómo
estai?
And
now
they
call
me,
"Juli,
how
are
you?
Hace
tiempo
no
hablamo′,
dime
qué
e′
lo
que
hay",
yeh
We
haven't
talked
in
a
while,
tell
me
what's
up",
yeh
Dime
qué
e'
lo
que
hay
Tell
me
what's
up
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
Detrá′
de
lo'
mío′,
me
siento
bendecío',
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
After
my
own,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
Me
siento
bendecío′
I
feel
blessed
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
Detrá'
de
lo'
mío′,
me
siento
bendecío′,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
After
my
own,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
Me
siento
bendecío'
(Yeh)
I
feel
blessed
(Yeh)
Ahora
estoy
alante,
no
vuelvo
pa′trás
Now
I'm
ahead,
I'm
not
going
back
Si
tú
está'
jodiendo,
si
ya
me
envidia
If
you're
messing
around,
if
you're
already
envious
Pero
yo
le
sigo,
no
le
paro
a
na′,
mi
madre
decía
"todo
pasará"
But
I
keep
going,
I
don't
stop
for
anything,
my
mother
said
"everything
will
pass"
Ahora
estamo'
comiendo
y
ello′
lo
están
viendo
(Watch)
Now
we're
eating
and
they're
watching
(Watch)
Están
aprendiendo,
tengo
un
movimiento
They're
learning,
I
have
a
movement
'Taba
en
lo
malo,
todo
era
caro,
no
tenía
plata,
no
podía
comprar
I
was
in
the
wrong,
everything
was
expensive,
I
had
no
money,
I
couldn't
buy
A
vece'
nos
tocaba
hasta
robar,
no
había
mano,
nadie
iba
a
ayudar
Sometimes
we
even
had
to
steal,
there
was
no
help,
nobody
was
going
to
help
Cien
años
′e
los
paco′,
Hundred
years
of
the
cops,
Tocaba
librar,
pero
ello'
nunca
no′
iban
a
pillar
We
had
to
free
ourselves,
but
they
never
came
to
catch
us
Los
metale'
tocaba
ir
guardar,
la
gente
decía
me
iban
a
matar
I
had
to
keep
the
metals,
people
said
they
were
going
to
kill
me
Y
ahora
me
llaman,
ahora
me
abrazan,
hipocresía,
ya
lo
sabía
And
now
they
call
me,
now
they
hug
me,
hypocrisy,
I
already
knew
it
Y
ahora
me
llaman,
ahora
me
abrazan,
hipocresía,
pero
ya
lo
sabía
And
now
they
call
me,
now
they
hug
me,
hypocrisy,
but
I
already
knew
it
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
Detrá′
de
lo'
mío′,
me
siento
bendecío',,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
After
my
own,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
Me
siento
bendecío'
I
feel
blessed
De
nuevo
el
celu
me
suena,
me
llaman
My
phone's
ringing
again,
they're
calling
Me
busca
la
lana
The
money's
looking
for
me
Detrá′
de
lo′
mío',
me
siento
bendecío′,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
After
my
own,
I
feel
blessed,
ooh-ooh-oh-aah
(Bless)
Me
siento
bendecío'
(Gracia′;
yeh)
I
feel
blessed
(Thanks;
yeh)
Ocho
nueve
ocho
Eight
nine
eight
Ahora
me
llaman,
ahora
me
hablan
Now
they
call
me,
now
they
talk
to
me
Ahora
me
buscan
(Jaja)
Now
they
look
for
me
(Haha)
Ante'
na′
de
nada
Before
nothing
at
all
Ante'
na'
de
nada
Before
nothing
at
all
Hijo′
de
la
perra
Sons
of
bitches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Pozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.