Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO TE INVITO PA MI BARRIO
I WON'T INVITE YOU TO MY NEIGHBORHOOD
Julianno
Sosa
Julianno
Sosa
No
te
meto
pa'
mi
barrio
porque
I
won't
bring
you
to
my
hood
because
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
te
invito
I
won't
invite
you
Si
entra'
pa'
mi
barrio,
vuelvo
Vito
(ja)
If
you
enter
my
hood,
I
turn
into
Vito
(ha)
Como
decía
El
Fuerte,
poniéndolo
bonito
Like
El
Fuerte
said,
putting
it
nicely
Esto'
maldito'
(uh)
buscando
dinero
con
lo'
delito'
These
damned
guys
(uh)
looking
for
money
with
crimes
Si
frena'
por
mi
la'o,
te
vamo'
a
dejarte
frito
If
you
stop
by
my
side,
we'll
leave
you
fried
La
acera
está
caliente,
'tán
pelándome
los
diente'
The
sidewalk
is
hot,
they're
showing
their
teeth
at
me
Porque
andamo'
bien,
Rolex
presidente'
Because
we're
doing
well,
Rolex
presidents
Vainilla,
si
fuera'
la
mafia
a
ti
te
pilla
(pa)
Vanilla,
if
it
were
the
mafia
they'd
catch
you
(pa)
Bajamo'
pa'
tu
bloque
o
bajamo'
pa'
tu
villa
(rrr)
We
go
down
to
your
block
or
down
to
your
villa
(rrr)
Dile
que
este
es
Sosa,
mejor
que
Pancho
Villa
Tell
her
this
is
Sosa,
better
than
Pancho
Villa
Tenemo'
lo'
fulete',
así
que
ahora
quiero
tu
silla
We
have
the
guns,
so
now
I
want
your
chair
Pero,
manito,
ven
acá,
dime
por
qué
te
quilla'
But,
little
man,
come
here,
tell
me
why
you're
mad
Tan
duro
que
han
mamao',
que
la
cabeza
me
brilla
(uh)
They've
sucked
so
hard,
my
head
shines
(uh)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(nah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(nah)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(¿tú
'tá
loco?)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(are
you
crazy?)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(ah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(ah)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(nah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(nah)
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
(nah)
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
(nah)
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
(ah)
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
(ah)
¿Tú
'tá
loco?,
Métete
pa'
mi
bloque
y
sale'
roto
(uh)
Are
you
crazy?
Get
into
my
block
and
you'll
leave
broken
(uh)
Con
una
cogoteá',
con
una
partía'
de
coco
(oh)
With
a
headbutt,
with
a
split
coconut
(oh)
Lo'
tiguere'
enchuleteao',
como
que
ganan
el
loto
(ah)
The
guys
are
all
dressed
up,
like
they
won
the
lottery
(ah)
Si
me
tomo
una
Perco,
yo
mismo
los
alboroto
(rra,
rra)
If
I
take
a
Percocet,
I'll
stir
them
up
myself
(rra,
rra)
No
te
invito
pa'
mi
barrio
porque
hay
mucho
sicario
(ah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(ah)
Y
mañana
puede'
aparecer
tú
en
el
obituario
(eh)
And
tomorrow
you
might
appear
in
the
obituary
(eh)
Tú
sabe',
normal,
e'
lo
que
vivimo'
a
diario
You
know,
it's
normal,
it's
what
we
live
every
day
No
sé
qué
hora
e',
no
he
visto
ni
el
calendario
(jaja)
I
don't
know
what
time
it
is,
I
haven't
even
seen
the
calendar
(haha)
Wow,
me
busqué
el
abecedario
(rrr)
Wow,
I
looked
for
the
alphabet
(rrr)
Veinticuatro
paca'
solo
vivimo'
en
el
barrio
(cash)
Twenty-four
packs,
we
only
live
in
the
hood
(cash)
Meti'o
en
lo'
bloque',
pronto
llenando
lo'
estadio'
Stuck
in
the
blocks,
soon
filling
the
stadiums
De
Chile
pa'
New
York
y
ahora
vo'a
sona'
en
la
radio
(oye)
From
Chile
to
New
York
and
now
I'm
gonna
play
on
the
radio
(hey)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(wow)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(wow)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(yeah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(yeah)
No
invito
pa'
mi
barrio
porque
aquí
hay
mucho
sicario
(yeah,
yeah)
I
won't
invite
you
to
my
hood
because
there
are
many
hitmen
here
(yeah,
yeah)
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
(pa,
pa)
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
(pa,
pa)
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
(¿qué
lo
que?)
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
(what's
up?)
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
No
invito
pa'
mi
barrio,
no
te
invito
pa'
mi
barrio
I
won't
invite
you
to
my
hood,
I
won't
invite
you
to
my
hood
Julianno
Sosa
(yeah)
Julianno
Sosa
(yeah)
Sosa
Maf
(rrr)
Sosa
Maf
(rrr)
De
Chile
pa'
New
York
(¡pa!)
From
Chile
to
New
York
(pa!)
Y
de
New
York
pa'
Chile
(you
already
know)
And
from
New
York
to
Chile
(you
already
know)
El
verdadero,
el
único
(jaja)
The
real
one,
the
only
one
(haha)
Los
demás
son
feka
The
rest
are
fake
¡Pa,
pa!
(Ah)
Pa,
pa!
(Ah)
Tenemo'
lo'
podere'
aquí
en
Chile,
jaja
We
have
the
power
here
in
Chile,
haha
Cualquier
wea,
me
avisan
Anything,
let
me
know
Gang,
you
already
know
Gang,
you
already
know
You
know
the
fucking
vibes
You
know
the
fucking
vibes
No
te
pue'o
llevar
pa'l
barrio
I
can't
take
you
to
the
hood
Sino
te
cogotean,
jaja
They'll
mug
you,
haha
Vo'
cachai
You
know
what
I
mean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.