Juliano Cezar feat. Jorge e Matheus - Rumo a Goiania - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliano Cezar feat. Jorge e Matheus - Rumo a Goiania




Rumo a Goiania
Дорога в Гоянию
Na palma da mão, moçada, assim ó
На ладони, ребята, вот так
Tchá!
Тпру!
Segura, Goiânia!
Держись, Гояния!
Noite, o carro está rugindo parecendo fera
Ночью, машина ревет, словно зверь,
Voando baixo pela pista da Via Anhanguera
Лечу низко по трассе Виа Аньянгуэра.
estou vendo ao longe a linda e doce Ribeirão
Уже вижу вдали прекрасный и милый Рибейран-Прету,
Toda iluminada feito um céu no chão
Весь освещенный, словно небо на земле.
Na noite azulada de uma primavera
В синеватой ночи весны
O sol agora está nascendo, está chegando o dia
Солнце уже встает, наступает день,
Mas sei que valeu a pena tanta correria (e eu quero)
Но я знаю, что вся эта спешка стоила того я хочу)
Quero estar nos braços dela daqui a pouquinho
Хочу быть в твоих объятиях совсем скоро,
Pois passei a noite voando sozinho
Ведь я провел ночь, летя в одиночестве
Dentro desse carro pela rodovia (solta a voz, ′vambora!)
В этой машине по трассе (давай голос, поехали!)
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Não deu pra segurar a barra, então eu voltei ('vambora!)
Не смог устоять, поэтому вернулся (поехали!)
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Avisa aqueles olhos lindos que eu cheguei (i-uh!)
Передай этим прекрасным глазам, что я уже приехал (и-ух!)
Esse é o tal boy vagabundo!
Это тот самый парень-бродяга!
′Vambora!
Поехали!
Esses olhos reluzentes que eu busco agora
Эти сияющие глаза, которые я сейчас ищу,
Se me chamam com desejo, pra mim não tem hora
Если они зовут меня с желанием, для меня нет времени суток.
É por isso que eu ando em alta rotação
Вот почему я несусь на полной скорости,
Feito um asteroide na escuridão
Словно астероид в темноте,
E o motor do carro parece que chora
И мотор машины словно плачет.
O sol agora está nascendo, está chegando o dia
Солнце уже встает, наступает день,
Mas sei que valeu a pena tanta correria (vai lá, Jorge e Matheus)
Но я знаю, что вся эта спешка стоила того (давай, Хорхе и Матеус)
E eu quero estar nos braços dela daqui a pouquinho
И я хочу быть в твоих объятиях совсем скоро,
Pois passei a noite voando sozinho
Ведь я провел ночь, летя в одиночестве
Dentro desse carro pela rodovia
В этой машине по трассе.
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Não deu pra segurar a barra, então eu voltei
Не смог устоять, поэтому вернулся.
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Avisa aqueles olhos lindos que eu cheguei
Передай этим прекрасным глазам, что я уже приехал.
Solta o som, vamo lá, sanfoneiro!
Давай звук, поехали, аккордеонист!
Segura, Juliano!
Держись, Жулиано!
Esses olhos reluzentes que eu busco agora
Эти сияющие глаза, которые я сейчас ищу,
Se me chamam com desejo, pra mim não tem hora (por isso!)
Если они зовут меня с желанием, для меня нет времени суток (поэтому!)
É por isso que eu ando em alta rotação
Вот почему я несусь на полной скорости,
Feito um asteroide na escuridão
Словно астероид в темноте,
E o motor do carro parece que chora (chora)
И мотор машины словно плачет (плачет).
O sol agora está nascendo, está chegando o dia (com vocês, você)
Солнце уже встает, наступает день вами, вы)
Mas sei que valeu a pena tanta correria (e eu quero!)
Но я знаю, что вся эта спешка стоила того я хочу!)
Eu quero estar nos braços dela daqui a pouquinho
Я хочу быть в твоих объятиях совсем скоро,
Pois passei a noite voando sozinho
Ведь я провел ночь, летя в одиночестве
Dentro desse carro pela rodovia
В этой машине по трассе.
(Todo mundo com a gente, vai!)
(Все вместе с нами, поехали!)
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Não deu pra segurar a barra, então eu voltei (de novo!)
Не смог устоять, поэтому вернулся (снова!)
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Avisa aqueles olhos lindos que eu cheguei (de novo)
Передай этим прекрасным глазам, что я уже приехал (снова).
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Não deu pra segurar a barra, então eu voltei (mais uma vez!)
Не смог устоять, поэтому вернулся (еще раз!)
Eh, Goiânia
Эх, Гояния,
Avisa aqueles olhos lindos que eu cheguei
Передай этим прекрасным глазам, что я уже приехал.
Valeu, moçada! (Jorge e Matheus!)
Спасибо, ребята! (Хорхе и Матеус!)
Coisa boa, obrigado, Juliano! (Obrigado)
Отлично, спасибо, Жулиано! (Спасибо)





Авторы: Adir Paiva Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.