Текст и перевод песни Juliano Cezar - Deixa a Estrada Me Levar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa a Estrada Me Levar (Ao Vivo)
Let the Road Take Me (Live)
Deixe-me
cair,
só
hoje
Let
me
fall,
just
today
Enquanto
esse
drinque
não
acaba,
no
copo
While
this
drink
is
not
over,
in
the
glass
Encontrando
o
vento
na
cara,
no
topo
Puxo,
salgo,
logo
e
me
jogo...
só
hoje
Finding
the
wind
on
my
face,
on
top.
Pull,
I
go
up,
then
I
jump...
only
today
Eu
tive
que
pensar,
sabe...
sair
do
meu
lugar
I
had
to
think,
you
know...
leave
my
place
E
sempre
que
eu
sentir
esse
cheiro
vou
me
lembrar
And
whenever
I
feel
this
smell,
I
will
remember
The
coastal
breeze,
sun,
salt
Sentido
litoral,
sol,
sal
I
remember
some
who
got
ahead
Lembro
uns
que
se
adiantou
Some
mixed
drinks
and
got
sick
Uns
moscou
e
ficou
passando
mal
In
my
time
on
the
court,
make
the
basket,
run
and
score
No
meu
tempo
de
quadra,
faz
a
cesta,
corre
e
marca
Today
it's
drug
dealing
with
the
prostitute,
pay
for
everything
and
bankroll
the
boat
Hoje
é
tráfico
com
a
puta,
paga
tudo
e
banca
a
barca
The
cops
are
the
bosses
who
pay
Os
cana
é
o
comando
que
paga
On
the
street
it's
only
envy
in
your
account
and
no
spaces
in
schools
Na
rua
é
só
inveja
na
tua
conta
e
nas
escolas
não
têm
vaga
The
cost
benefit
is
like
a
dagger,
cutting
away
all
that's
left
O
custo
benefício
é
igual
uma
daga,
corta
tudo
que
restou
The
rest,
and
nothing
is
left
A
sobra,
e
sobra
nada
The
path
to
heaven
is
an
ascent
O
caminho
pro
céu
é
uma
subida
A
fitting
metaphor
with
a
thousand
dead
on
this
stairway
Metáfora
devida
com
mil
mortos
nessa
escada
Around
you,
dude,
you
falter,
you
talk,
you
chat,
you
cry
À
sua
volta
nego
fraga,
fala,
pala,
chora
Although
everyone
still
curses
a
lot
Embora
todos
inda
roguem
muita
praga
I
know
that
the
devil
wears
Prada
Sei
que
o
diabo
veste
prada
I
only
deceive
the
priest,
pray
to
the
mass,
light
the
candle
and
smoke
the
weed
Eu
só
engano
padre,
rezo
a
missa,
acendo
a
vela
e
breco
a
baga
Let
me
fall,
just
today,
and
Deixe-me
cair,
só
hoje,
e
While
this
drink
is
not
over,
in
the
glass
Finding
the
wind
on
my
face,
on
top
Enquanto
esse
drinque
não
acaba,
no
copo
Encontrando
o
vento
na
cara,
no
topo
Pull,
I
go
up,
then
I
jump...
only
today
Puxo,
salgo,
logo
e
me
jogo...
só
hoje
I
saw
in
the
brunette's
eyes
and
I
felt
Eu
vi
nos
olhos
da
morena
e
sentia
Her
skin
and
her
mouth,
at
point-blank
range
was
all
I
wanted,
girl
A
pele
e
a
boca,
à
queima
roupa
era
só
o
que
eu
queria,
fi
Just
one
more
kiss,
come
on,
for
the
rest
of
my
life
Só
mais
um
beijo,
vai,
pro
resto
da
vida
And
it's
my
reason
to
wake
up
every
day
E
é
o
meu
motivo
de
acordar
todo
dia
So
that
my
rhymes
can
take
me
to
Turkey
Pra
minhas
rima
me
levar
pra
Turquia
With
a
layover
in
Russia,
landing
only
in
Bahia
Com
escala
na
Rússia,
pousar
só
na
Bahia
May
my
words
carry
my
verses
to
the
islands
Que
a
palavra
leve
o
verso
pras
ilhas
The
whole
world,
my
friend,
so
that
I
can
screw
Brasília.
Mundo
inteiro,
parceiro,
pra
eu
fuder
com
Brasília
Só
ca
minha
voz,
igual
surfista
na
quilha
Just
my
voice,
like
a
surfer
on
the
fin.
Os
falador
de
internet
igual
controle
sem
pilha.
Predella,
Itália
Sem
na
na
na
na
na
The
internet
gossips
like
a
remote
control
with
no
batteries.
Predella,
Italy
Without
na
na
na
na
na
Cobrança
vem
desavisada
igual
a
Máfia
Cecília
Sob
meus
pés,
testando
a
fé,
Ogum
Na
Guia
Demands
come
unexpectedly
like
the
Mafia
Cecília
Under
my
feet,
testing
my
faith,
Ogum
in
my
Guide
Dj
Eb
na
base,
sem
patifaria,
na
magia,
na
justiça
Não
na
bíblia,
na
corrida
Dj
Eb
on
the
beat,
without
mischief,
in
magic,
in
justice.
Not
in
the
Bible,
in
the
race
Sentem,
nunca
mentem,
os
que
morrem
pela
vida
They
feel
it,
they
never
lie,
those
who
die
for
life
] Deixe-me
cair,
só
hoje
Let
me
fall,
just
today
Enquanto
esse
drinque
não
acaba,
no
copo
Encontrando
o
vento
na
cara,
no
topo
Puxo,
salgo,
logo
e
me
jogo...
só
hoje
While
this
drink
is
not
over,
in
the
glass
Finding
the
wind
on
my
face,
on
top
Pull,
I
go
up,
then
I
jump...
only
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto, Piska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.