Текст и перевод песни Juliano Moreno - Pra o Mais Lindo Amor Campeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra o Mais Lindo Amor Campeiro
Pra o Mais Lindo Amor Campeiro
Chinita
do
meu
agrado
My
pretty
China
Nestes
dias
de
invernia
In
these
winter
days
O
frio
me
faz
companhia
The
cold
keeps
me
company
Caliente
só
mesmo
o
mate
Only
mate
is
warm
Quero
beijos
no
arremate
I
want
to
kiss
on
the
finish
De
uma
noite
ao
teu
lado
Of
a
night
by
your
side
Frias
rondas
acalentado
Cold
rounds
warmed
up
Que
não
sinto
teu
perfume
That
I
don't
feel
your
perfume
Teus
olhos
são
o
meu
lume
Your
eyes
are
my
light
Fogo,
fogueira
fulgor
Fire,
firelight
glow
Por
isso
aperto
o
cinchador
That's
why
I
close
the
cincher
Nos
olhos
forma
de
uva
In
the
eyes
form
of
grapes
Nos
lábios
sabor
de
vinho
In
the
lips
flavor
of
wine
Leve
em
teu
corpo
qual
a
chuva
Light
in
your
body
like
rain
Te
aqueço
com
os
meus
carinhos
I
warm
you
with
my
affection
Neste
catre,
em
nosso
ninho
In
this
bed,
in
our
nest
Que
tal
qual
o
João
Barreiro
That
like
João
Barreiro
Construí
o
nosso
ranchinho
I
built
our
little
ranch
Pra
o
mais
lindo
amor
campeiro
For
the
most
beautiful
love
of
the
plains
Neste
catre,
em
nosso
ninho
In
this
bed,
in
our
nest
Que
tal
qual
o
João
Barreiro
That
like
João
Barreiro
Construí
o
nosso
ranchinho
I
built
our
little
ranch
Pra
o
mais
lindo
amor
campeiro
For
the
most
beautiful
love
of
the
plains
Quando
ponteio
com
tropas
When
I
ride
with
troops
Deixo
meu
pala
com
ela
I
leave
my
pala
with
her
Saudade
me
dá
trompaços
Missing
gives
me
blows
E
o
pingo
morde
a
barbela
And
the
horse
bites
the
chinstrap
A
saudade
faz
crescer
Missing
makes
me
grow
Minhas
ânsias
de
te
amar
My
desire
to
love
you
Em
minhas
ganas
devolver
In
my
hunger
to
give
back
Grito
com
a
tropa
ao
tranquear
I
shout
with
the
troop
when
calming
Volto
as
casa
com
a
plata
I
return
home
with
the
money
Menos
que
um
peão
merece
Less
than
a
cowboy
deserves
Sigo
adiante,
assim
a
vida
I
follow
on,
life
like
this
E
agradeço
sempre
em
prece
And
always
thank
in
prayer
Nos
olhos
forma
de
uva
In
the
eyes
form
of
grapes
Nos
lábios
sabor
de
vinho
In
the
lips
flavor
of
wine
Leve
em
teu
corpo
qual
a
chuva
Light
in
your
body
like
rain
Te
aqueço
com
os
meus
carinhos
I
warm
you
with
my
affection
Neste
catre,
em
nosso
ninho
In
this
bed,
in
our
nest
Que
tal
qual
o
João
Barreiro
That
like
João
Barreiro
Construí
o
nosso
ranchinho
I
built
our
little
ranch
Pra
o
mais
lindo
amor
campeiro
For
the
most
beautiful
love
of
the
plains
Neste
catre,
em
nosso
ninho
In
this
bed,
in
our
nest
Que
tal
qual
o
João
Barreiro
That
like
João
Barreiro
Construí
o
nosso
ranchinho
I
built
our
little
ranch
Pra
o
mais
lindo
amor
campeiro
For
the
most
beautiful
love
of
the
plains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Iserhagen, Juliano Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.