Текст и перевод песни Julie Andrews feat. Hollywood Bowl Orchestra & John Mauceri - Hello, Young Lovers [The King and I]
When
I
think
of
Tom.
Когда
я
думаю
о
Томе.
I
think
of
a
night,
Я
думаю
о
ночи.
When
the
earth
smelled
of
summer
Когда
земля
пахла
летом
...
And
the
sky
was
streaked
with
white,
И
небо
было
исполосовано
белым.
The
soft
mist
of
England
Мягкий
туман
Англии.
Was
sleeping
on
a
hill.
Спал
на
холме.
I
remember
this,
Я
помню
это.
And
I
always
will...
И
я
всегда
буду...
There
are
new
lovers
now
Теперь
у
нас
новые
любовники.
On
the
same
silent
hill,
На
том
же
безмолвном
холме,
Looking
on
the
same
blue
sea.
Смотрю
на
то
же
самое
синее
море.
And
I
know
Tom
and
I
are
a
part
of
them
all
--
И
я
знаю,
что
Том
и
я-часть
их
всех
.
And
they're
all
a
part
of
Tom
and
me.
И
все
они-часть
нас
с
Томом.
Hello
young
lovers,
whoever
you
are,
Привет,
юные
влюбленные,
кем
бы
вы
ни
были,
I
hope
your
troubles
are
few.
Я
надеюсь,
что
у
вас
мало
проблем.
All
my
good
wishes
go
with
you
tonight,
Все
мои
наилучшие
пожелания
сегодня
вечером
пойдут
с
тобой,
I've
been
in
love
like
you.
Я
был
влюблен,
как
и
ты.
Be
brave,
young
lovers,
and
follow
your
star,
Будьте
храбры,
юные
возлюбленные,
и
следуйте
за
своей
звездой.
Be
brave
and
faithful
and
true,
Будь
храбрым,
верным
и
верным.
Cling
very
close
to
each
other
tonight.
Прижмитесь
друг
к
другу
этой
ночью.
I've
been
in
love
like
you.
Я
был
влюблен,
как
и
ты.
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels,
Я
знаю,
каково
это-иметь
крылья
на
пятках
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance.
И
лететь
по
улице
в
трансе.
You
fly
down
a
street
on
the
chance
that
you
meet,
Ты
летишь
по
улице
на
случай,
если
встретишься.
And
you
meet
--
not
really
by
chance.
И
вы
встречаетесь
- не
совсем
случайно.
Don't
cry
young
lovers,
whatever
you
do,
Не
плачьте,
молодые
влюбленные,
что
бы
вы
ни
делали,
Don't
cry
because
I'm
alone;
Не
плачьте,
потому
что
я
один.
All
of
my
memories
are
happy
tonight,
Все
мои
воспоминания
счастливы
этой
ночью.
I've
had
a
love
of
my
own.
У
меня
была
своя
любовь.
I've
had
a
love
of
my
own,
like
yours-
У
меня
была
своя
любовь,
как
и
у
тебя.
I've
had
a
love
of
my
own.
У
меня
была
своя
любовь.
Be
brave,
young
lovers,
and
follow
your
star,
Будьте
храбры,
юные
возлюбленные,
и
следуйте
за
своей
звездой.
Be
brave
and
faithful
and
true,
Будь
храбрым,
верным
и
верным.
Cling
very
close
to
each
other
tonight.
Прижмитесь
друг
к
другу
этой
ночью.
I've
been
in
love
like
you.
Я
был
влюблен,
как
и
ты.
I
know
how
it
feels
to
have
wings
on
your
heels,
Я
знаю,
каково
это-иметь
крылья
на
пятках
And
to
fly
down
the
street
in
a
trance.
И
лететь
по
улице
в
трансе.
You
fly
down
a
street
on
the
chance
that
you
meet,
Ты
летишь
по
улице
на
случай,
если
встретишься.
And
you
meet
--
not
really
by
chance.
И
вы
встречаетесь
- не
совсем
случайно.
Don't
cry
young
lovers,
whatever
you
do,
Не
плачьте,
молодые
влюбленные,
что
бы
вы
ни
делали,
Don't
cry
because
I'm
alone;
Не
плачьте,
потому
что
я
один.
All
of
my
memories
are
happy
tonight,
Все
мои
воспоминания
счастливы
этой
ночью.
I've
had
a
love
of
my
own.
У
меня
была
своя
любовь.
I've
had
a
love
of
my
own,
like
yours-
У
меня
была
своя
любовь,
как
и
у
тебя.
I've
had
a
love
of
my
own.
У
меня
была
своя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.