Текст и перевод песни Julie Andrews - Oh Dear What Can the Matter Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Dear What Can the Matter Be
Ох, Боже, что же случилось?
Johnny,
hurry
home,
hurry
hurry
home,
Джонни,
скорее
домой,
скорее,
скорее
домой,
Johnny,
hurry
home
to
me.
Джонни,
скорее
домой
ко
мне.
Johnny,
hurry
home,
hurry
home,
Джонни,
скорее
домой,
скорее
домой,
Where
can
Johnny
be?
Где
же
может
быть
Джонни?
Oh,
dear,
what
can
the
matter
be?
Ох,
Боже,
что
же
случилось?
Dear,
dear,
what
can
the
matter
be?
Боже,
Боже,
что
же
случилось?
Oh,
dear,
what
can
the
matter
be?
Ох,
Боже,
что
же
случилось?
Johnny,
so
long
at
the
fair.
Джонни
так
долго
на
ярмарке.
He
promised
to
buy
me
a
trinket
to
please
me,
Он
обещал
купить
мне
безделушку,
чтобы
порадовать
меня,
And
then,
for
a
kiss,
he
vowed
he
would
tease
me.
А
потом,
за
поцелуй,
клялся,
что
будет
меня
дразнить.
He
promised
to
buy
me
a
bunch
of
blue
ribbons
Он
обещал
купить
мне
букет
голубых
лент,
To
tie
up
my
bonny
brown
hair.
Чтобы
украсить
мои
красивые
каштановые
волосы.
Oh,
dear,
what
can
the
matter
be?
Ох,
Боже,
что
же
случилось?
Dear,
dear,
what
can
the
matter
be?
Боже,
Боже,
что
же
случилось?
Oh,
dear,
what
can
the
matter
be?
Ох,
Боже,
что
же
случилось?
Johnny,
so
long
at
the
fair.
Джонни
так
долго
на
ярмарке.
Oh,
he
promised
to
bring
me
a
basket
of
posies,
Ох,
он
обещал
принести
мне
корзину
цветов,
A
garland
of
lilies,
a
garland
of
roses.
Гирлянду
из
лилий,
гирлянду
из
роз.
A
little
straw
hat
to
set
off
the
blue
ribbons
Маленькую
соломенную
шляпку,
чтобы
подчеркнуть
голубые
ленты,
That
tie
up
my
bonnie
brown
hair.
Которые
украшают
мои
красивые
каштановые
волосы.
A
little
straw
hat
to
set
off
the
blue
ribbons
Маленькую
соломенную
шляпку,
чтобы
подчеркнуть
голубые
ленты,
That
tie
up
my
bonnie
brown
hair.
Которые
украшают
мои
красивые
каштановые
волосы.
Oh,
dear,
what
can
the
matter
be?
Ох,
Боже,
что
же
случилось?
Dear,
dear,
what
can
the
matter
be?
Боже,
Боже,
что
же
случилось?
Oh,
dear,
where
can
my
Johnny
be?
Ох,
Боже,
где
же
мой
Джонни?
Johnny,
come
home.
Джонни,
иди
домой.
Johnny,
hurry
home.
Джонни,
скорее
домой.
Hurry
hurry
home
to
me.
Скорее,
скорее
домой
ко
мне.
Hurry
home.
Скорее
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.