Julie Andrews - The Physician - перевод текста песни на русский

The Physician - Julie Andrewsперевод на русский




The Physician
Лечащий врач
Once I loved such a shattering physician
Когда-то я любила такого потрясающего врача,
Quite the best looking doctor in the state
Самого красивого доктора во всем штате.
He looked after my physical condition
Он заботился о моем физическом состоянии,
And his bedside manner was great!
И его манера у постели больного была великолепна!
When I'd gaze up and see him there above me
Когда я смотрела на него сверху вниз,
Looking less like a doctor than a Turk
Видя в нем скорее турка, чем врача,
I was tempted to whisper, "Do you love me
Мне хотелось прошептать: "Вы любите меня
Or do you merely love your work?"
Или вы просто любите свою работу?"
He said my bronchial tubes were entrancing
Он говорил, что мои бронхи восхитительны,
My epiglottis filled him with glee
Мой надгортанник наполнял его радостью,
He simply loved my larynx
Он просто обожал мою гортань
And went wild about my pharynx
И сходил с ума по моей глотке,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.
He said my epidermis was darling
Он говорил, что мой эпидермис прекрасен,
And found my blood as blue as can be
И находил мою кровь самой голубой,
He went through wild ecstatics
Он приходил в дикий восторг
About my lymphatics
От моих лимфатических сосудов,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.
And though, no doubt, it was not very smart of me
И хотя, без сомнения, это было не очень умно с моей стороны,
I get on a-wracking of my soul
Я терзаю свою душу,
To figure out why he loved every part of me
пытаясь понять, почему он любил каждую часть меня,
And yet not me as a whole
Но не меня целиком.
By my esophagus he was ravished
Мой пищевод приводил его в восторг,
Enthusiastic to a degree
Вызывал энтузиазм до крайности,
He said 'twas just enormous
Он говорил, что мой аппендикс
My appendix vermiformis
Просто огромный,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.
He said my cerebellum was brilliant
Он говорил, что мой мозжечок блестящий,
And my cererum far from N G
А мой головной мозг совсем не плох,
I know he thought a lotta
Я знаю, он много думал о
My medulla oblogota
Моем продолговатом мозге,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.
He said my maxillaries were marvels
Он говорил, что мои челюсти - чудо,
And found my sternum stunning to see
И находил мою грудину потрясающей,
He did a double hurdle
Он делал двойное сальто,
When I shook my pelvic girdle
Когда я двигала тазом,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.
He seemed amused
Он казался довольным,
When he first made a test of me
Когда впервые обследовал меня,
To further his medical art
Чтобы развить свое медицинское искусство,
Yet he refused
Но он отказался,
When he's fixed up the rest of me
Вылечив все остальное во мне,
To cure that ache in my heart
Излечить боль в моем сердце.
I know he thought my pancreas perfect
Я знаю, он считал мою поджелудочную железу идеальной,
And for my spleen was keen as can be
И был без ума от моей селезенки,
He said, of all his sweeties
Он говорил, что из всех его милашек
I'd the sweetest diabetes
У меня самый сладкий диабет,
But he never said he loved me
Но он никогда не говорил, что любит меня.





Авторы: C. PORTER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.