Текст и перевод песни Julie Andrews - With a Little Bit of Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Little Bit of Luck
Чуточку Удачи
The
Lord
above
gave
man
an
arm
of
iron
Господь
нам
дал
железные
руки,
So
he
could
do
his
job
and
never
shirk
Чтоб
мы
трудились,
не
смыкая
век.
The
Lord
above
gave
man
an
arm
of
iron
Господь
нам
дал
железные
руки,
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
Someone
else
will
do
the
blinkin'
work
И
кто-то
за
тебя
всё
сделает,
чудак!
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
you'll
never
work)
(Чуточку
удачи,
и
работать
не
надо!)
The
Lord
above
made
liquor
for
temptation
Господь
нам
дал
вино,
чтоб
искушать
To
see
if
man
could
turn
away
from
sin
На
грех,
чтоб
посмотреть,
кто
устоит,
The
Lord
above
made
liquor
for
temptation
Господь
нам
дал
вино,
чтоб
искушать.
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
When
temptation
comes
you'll
give
right
in
И
ты
поддашься
искушенью
вмиг.
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
you'll
give
right
in)
(Чуточку
удачи,
и
ты
поддашься
вмиг).
Oh
you
can
walk
the
straight
and
narrow
О,
ты
можешь
быть
пай-мальчиком,
But
with
a
little
bit
of
luck
you'll
run
amok
Но
чуточку
удачи,
и
ты
пустишься
в
разнос!
The
gentle
sex
was
made
for
man
t'marry
Прекрасный
пол
создан
для
женитьбы,
To
share
his
nest
and
see
his
food
is
cooked
Чтобы
делить
очаг
и
ужин
подавать.
The
gentle
sex
was
made
for
man
t'marry
Прекрасный
пол
создан
для
женитьбы,
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
You
can
have
it
all
and
not
get
hooked
И
всё
будет
твоим
без
обязательств.
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
you
won't
get
hooked)
(Чуточку
удачи,
и
ты
не
попадешься
на
крючок).
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
bloomin'
luck)
(Чуточку
чертовой
удачи!)
The
Lord
above
made
man
to
help
his
neighbor
Господь
велел
нам
помогать
всем
ближним,
No
matter
where
on
land
or
sea
or
foam
И
на
земле,
и
в
море,
и
всегда,
The
Lord
above
made
man
to
help
his
neighbor
Господь
велел
нам
помогать
всем
ближним,
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
WHEN
HE
COMES
AROUND
YOU
WON'T
BE
HOME!!
И
ТЕБЯ
НЕ
БУДЕТ
ДОМА
НИКОГДА!!
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
you
won't
be
home)
(Чуточку
удачи,
и
тебя
не
будет
дома).
They're
always
throwing
goodness
at
you
Добро
всегда
преследует
тебя,
But,
with
a
little
bit
of
luck
a
man
can
duck
Но,
чуточку
удачи,
и
ты
ускользнешь
от
него.
Oh
it's
a
crime
for
man
to
go
philanderin'
О,
это
грех
- пускаться
во
все
тяжкие
And
fill
his
wife's
poor
heart
with
grief
and
doubt
И
наполнять
сердечко
жены
горем
и
сомненьями.
Oh
it's
a
crime
for
man
to
go
philanderin'
О,
это
грех
- пускаться
во
все
тяжкие,
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
You
can
see
the
bloodhound
don't
find
out
Ищейка
не
узнает,
где
ты
был.
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
she
won't
find
out)
(Чуточку
удачи,
и
она
не
узнает).
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
bloomin'
luck)
(Чуточку
чертовой
удачи!)
Brief
instrumental
interlude
Короткая
инструментальная
интерлюдия
A
man
was
made
to
help
support
his
children
Мужчина
создан,
чтобы
растить
детей,
Which
is
the
right
and
proper
thing
to
do
Что
правильно
и
так
должно
быть.
A
man
was
made
to
help
support
his
children
Мужчина
создан,
чтобы
растить
детей,
But,
with
a
little
bit
of
luck,
with
a
little
bit
of
luck
Но,
чуточку
удачи,
чуточку
удачи,
They'll
go
out
and
start
supporting
you
И
они
вырастут
и
будут
обеспечивать
тебя.
(With
a
little
bit,
with
a
little
bit)
(Чуточку,
чуточку)
(With
a
little
bit
of
luck
they'll
work
for
you)
(Чуточку
удачи,
и
они
будут
на
тебя
работать).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.