Julie Byrne - Prism Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie Byrne - Prism Song




Prism Song
Песня Призмы
If you were a carpenter, your hands to the grain
Если бы ты был плотником, твои руки на древесине,
If you'd stayed a stranger and I'd never learned your name
Если бы ты остался незнакомцем, и я бы никогда не узнала твоего имени,
If you were a creature of make believe
Если бы ты был существом из сказки,
If you were the shades of colors my eyes cannot see
Если бы ты был оттенками цветов, которые мои глаза не видят,
I never would have known what you could have meant to me
Я бы никогда не узнала, что ты мог бы значить для меня.
If you were a mason, your body over stone
Если бы ты был каменщиком, твое тело над камнем,
If you were a garden with myrtle overgrown
Если бы ты был садом, заросшим миртами,
If you were the walls that purposed the room
Если бы ты был стенами, что определили комнату,
If you were a prism with the light passing through
Если бы ты был призмой, сквозь которую проходит свет,
I never would have known what you could have meant to me
Я бы никогда не узнала, что ты мог бы значить для меня.
If you were a child, born new into the day
Если бы ты был ребенком, рожденным заново в этот день,
If you were the dreamcatcher above the bed I make
Если бы ты был ловцом снов над кроватью, которую я стелю,
If you were immortal, with no concern for age
Если бы ты был бессмертным, не знающим возраста,
If you were the northern hills that knew not rapid pace
Если бы ты был северными холмами, не ведающими быстрого темпа,
I never would have known what you could have meant to me
Я бы никогда не узнала, что ты мог бы значить для меня.





Авторы: Julie Marie Byrne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.