Текст и перевод песни Julie Christensen - Exile on Myrtle Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exile on Myrtle Beach
Ссылка на Миртовый пляж
I
was
countin
roaches
Я
считала
тараканов
In
a
chicken
shack
В
забегаловке
с
курицей
Down
on
Myrtle
Beach
На
Миртовом
пляже
The
sun
to
my
back
Солнце
пекло
мне
спину
Got
caught
stealin
hubcaps
Поймали
на
краже
колпаков
Off
a
Pontiac
С
"Понтиака"
Yeah
and
here
I
am
И
вот
я
здесь
Skippin
Stones
Пускаю
блинчики
по
воде
And
watchin
birds
И
наблюдаю
за
птицами
Headed
from
Albuquerque
and
I
made
a
wrong
turn
Ехала
из
Альбукерке
и
свернула
не
туда
So
I
picked
up
some
cardboard
and
I
wrote
down
some
words
Так
что
я
взяла
кусок
картона
и
написала
пару
слов
Someone
said
it
was
a
sign
Кто-то
сказал,
что
это
знак
Yeah,
well
you
and
me
Да,
ну,
ты
и
я
Yeah
we′re
off
scot
free
Мы
на
свободе
Like
Bruce
on
a
bike
with
some
boardwalk
queen
Как
Брюс
на
велосипеде
с
какой-то
королевой
набережной
They
say
two
lanes'll
take
ya
anywhere
Говорят,
что
две
полосы
приведут
тебя
куда
угодно
But
I
guess
they′ll
take
you
on
down
Но,
похоже,
они
приведут
тебя
вниз
Down
past
Myrtle
Beach
Вниз,
за
Миртовый
пляж
I
saw
Richard
Pryor
Я
видела
Ричарда
Прайора
Throw
a
stone
into
the
ocean
Он
бросал
камень
в
океан
Had
a
couple
new
jokes
У
него
была
пара
новых
шуток
But
none
o'
them
were
worth
quotin'
Но
ни
одну
из
них
не
стоило
цитировать
A
couple
good
quips
Пара
удачных
острот
Yeah
and
I
guess
that′s
it
И
на
этом,
пожалуй,
всё
Nothing
really
on
fire
Ничего
особенного
I
seen
Elvis
Presley
Я
видела
Элвиса
Пресли
Down
at
the
popsicle
stand
У
киоска
с
мороженым
Gettin
cues
from
Andy
Kaufman
Он
учился
у
Энди
Кауфмана
On
how
to
shake
his
ass
Как
вилять
задом
They′re
doin
a
double
header
У
них
двойное
выступление
Three
night
stand
at
Fran's
East
Side
Три
ночи
в
"Фрэнс
Ист
Сайд"
Yeah
well
you
and
me
Да,
ну,
ты
и
я
Yeah
we′re
off
scot
free
Мы
на
свободе
Like
the
heads
that
roll
of
the
French
Royalty
Как
головы,
что
скатились
с
французской
знати
The
revolution
wasn't
nothin
but
a
strong
narrative
Революция
была
всего
лишь
убедительным
рассказом
Great
publicity
Отличная
реклама
Keeps
the
tourists
in
Myrtle
Beach
Удерживает
туристов
на
Миртовом
пляже
Well
I
guess
I′ll
keep
quiet
Что
ж,
думаю,
я
промолчу
Like
ol'
Charlie
Chaplin
Как
старый
Чарли
Чаплин
Didn′t
like
the
steak
Мне
не
понравился
стейк
So
I
spit
it
in
the
napkin
Так
что
я
выплюнула
его
в
салфетку
It
was
too
well
done
for
anything
to
happen
Он
был
слишком
пережарен,
чтобы
что-то
с
ним
делать
Guess
I
wanted
something
rare
Наверное,
я
хотела
что-то
с
кровью
But
the
ballgame's
startin
Но
начинается
игра
So
everybody
cheer
Так
что
все
болеют
Ya
know
it's
a
good
song
Знаешь,
песня
хорошая
If
it
sells
some
beer
Если
она
продает
пиво
You
held
me
in
the
nosebleeds
sayin
why
are
we
here
Ты
обнял
меня
на
галерке
и
спросил,
зачем
мы
здесь
I
said
why
do
ya
care?
Я
ответила:
"А
какая
тебе
разница?"
Yeah
well
you
and
me
Да,
ну,
ты
и
я
Yeah
we′re
off
scot
free
Мы
на
свободе
Like
Eva
and
Adolf
in
a
submarine
Как
Ева
и
Адольф
в
подводной
лодке
Some
folks
say
they′re
in
Buenos
Aires
Некоторые
говорят,
что
они
в
Буэнос-Айресе
But
I
seen
em
both
Но
я
видела
их
обоих
Chompin
on
hot
dogs
Уплетающими
хот-доги
And
strollin
down
Myrtle
Beach
И
прогуливающимися
по
Миртовому
пляжу
Yeah
well
you
and
me
Да,
ну,
ты
и
я
Yeah
we're
off
scot
free
Мы
на
свободе
Like
Bruce
on
a
bike
with
some
boardwalk
queen
Как
Брюс
на
велосипеде
с
какой-то
королевой
набережной
They
say
two
lanes′ll
take
ya
anywhere
Говорят,
что
две
полосы
приведут
тебя
куда
угодно
But
I
guess
they'll
take
ya
on
down
Но,
похоже,
они
приведут
тебя
вниз
Down
past
Myrtle
Beach
Вниз,
за
Миртовый
пляж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrin Bradbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.