Текст и перевод песни Julie Daraîche - Le grand départ
Dans
mes
cheveux
tu
voyais
le
soleil
briller
В
моих
волосах
ты
видел,
как
светит
солнце.
Et
dans
mes
yeux
l'amour
qui
devait
durer
И
в
моих
глазах
любовь,
которая
должна
была
продлиться
Mais
aujourd'hui
la
vie
nous
joue
un
vilain
tour
Но
сегодня
жизнь
играет
с
нами
злую
шутку
La
maladie
vient
assombrir
nos
beaux
jours
Болезнь
омрачает
наши
прекрасные
дни
Restes
près
de
moi,
ne
me
quitte
pas
Оставайся
рядом
со
мной,
Не
покидай
меня.
J'ai
besoin
de
toi,
je
te
veux
contre-moi
Ты
мне
нужен,
я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Aides-moi
et
prends-moi
par
la
main
Помоги
мне
и
возьми
меня
за
руку
Restes
a
mes
côtés
pour
le
reste
de
mon
chemin
Оставайся
рядом
со
мной
до
конца
моего
пути
Comme
héritage,
tu
auras
mon
souvenir
Как
наследство,
ты
получишь
мою
память
Dans
mon
voyage,
j'emporte
ton
sourire
В
моем
путешествии
я
забираю
твою
улыбку
Merci
encore
pour
l'amour
que
tu
m'as
donné
Еще
раз
спасибо
за
любовь,
которую
ты
мне
подарил
Merci
milles
fois
pour
ce
bonheur
partagé
Огромное
спасибо
за
это
общее
счастье
Restes
près
de
moi,
ne
me
quittes
pas
Оставайся
рядом
со
мной,
Не
покидай
меня.
J'ai
besoin
de
toi,
je
te
veux
contre-moi
Ты
мне
нужен,
я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Aides-moi
et
prends-moi
par
la
main
Помоги
мне
и
возьми
меня
за
руку
Restes
à
mes
côtés
pour
le
reste
de
mon
chemin
Оставайся
рядом
со
мной
до
конца
моего
пути
À
mon
départ
je
t'en
prie
ne
pleure
pas
Когда
я
уйду,
пожалуйста,
не
плачь.
Embrasse-moi
et
prends-moi
dans
tes
bras
Поцелуй
меня
и
возьми
меня
в
свои
объятия
Et
quand
je
dirai
И
когда
я
скажу
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь
Gardes
ma
main
fermes
mes
yeux
pour
toujours
Держи
мою
руку
на
замке,
мои
глаза
навсегда
Restes
près
de
moi
ne
me
quittes
pas
Оставайся
рядом
со
мной,
Не
покидай
меня.
J'ai
besoin
de
toi
je
te
veux
contre-moi
Ты
мне
нужен,
я
хочу,
чтобы
ты
был
против
меня.
Aides-moi
et
prends
moi
par
la
main
Помоги
мне
и
возьми
меня
за
руку
Restes
à
mes
côtés
pour
le
reste
de
mon
chemin
Оставайся
рядом
со
мной
до
конца
моего
пути
Restes
à
mes
côtés
pour
le
reste
de
mon
chemin
Оставайся
рядом
со
мной
до
конца
моего
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.