Текст и перевод песни Julie Fowlis - Biodh an Deoch Seo 'n Làimh Mo Rùin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biodh an Deoch Seo 'n Làimh Mo Rùin
Пусть этот напиток будет в руке моего возлюбленного
Òladh
neo
na
òladh
càch
i
Пусть
другие
пьют
или
не
пьют,
Biodh
i
làn
aig
ceann
a'
bhùird
Пусть
она
будет
полной
во
главе
стола.
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Chunnacas
bàt'
air
an
fhairge
Видела
лодку
в
море,
'S
an
làimh
dhearg
air
an
stiùir
С
красной
рукой
на
руле.
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Chunnaic
mi
dol
seach'
an
caol
i
Видела,
как
она
проходила
через
пролив,
'S
badan
fraoich
's
an
t-slait
shiùil
С
вересковыми
снопами
на
парусе.
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Fhir
a
chunnaic
air
an
t-sàil
i
О
ты,
кто
видел
её
на
волнах,
Beannaich
an
long
bhàn
's
a
criùdh'
Благослови
белый
корабль
и
его
команду!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Beannaich
a
cruinn
àrd
's
a
h-acfhuinn
Благослови
её
круглую
вершину
и
снасти,
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
A
cuid
acraichean
's
a
siùil
Её
акры
и
паруса.
Ged
a
tha
mi
'n
seo
an
Colla
Хотя
я
здесь,
в
Колле,
B'
e
mo
thoil
a
dhol
a
Rùm
Я
бы
хотела
отправиться
на
Рам.
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Agus
as
a
sin
a
dh'
Uibhist
И
оттуда
в
Уист,
Nan
d'
fhuair
mi
mo
ghuidhe
leam
Если
бы
моя
молитва
была
услышана.
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного,
Deoch
slàinte
le
fear
an
tùir
Тост
за
здоровье
хозяина
башни!
Biodh
an
deoch
seo
'n
làimh
mo
rùin
Пусть
этот
напиток
будет
в
руке
моего
возлюбленного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.