Julie Fowlis - Brogan ur agam a-nochd (I Have New Shoes Tonight) / The Cat And The Dog / Mu chuachag 's laghach thu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie Fowlis - Brogan ur agam a-nochd (I Have New Shoes Tonight) / The Cat And The Dog / Mu chuachag 's laghach thu




Brogan ur agam a-nochd (I Have New Shoes Tonight) / The Cat And The Dog / Mu chuachag 's laghach thu
Новые туфли у меня сегодня вечером (Brogan ur agam a-nochd) / Кот и собака / Ты такой милый (Mu chuachag 's laghach thu)
Brògan ùr agam a-nochd,
Новые туфли у меня сегодня вечером,
Brògan ùra, brogan ùra,
Новые туфли, новые туфли,
Brògan ùr agam a-nochd,
Новые туфли у меня сегодня вечером,
A rinn Tormod Tàillear.
Сшил их Тормод Портной.
Glèidh a-null na seana-bhrògan,
Уберите старые туфли,
Na seana-bhrògan, na seana-bhrògan
Старые туфли, старые туфли,
Glèidh a-null na seana-bhrògan,
Уберите старые туфли,
A rinn Tormod Tàillear.
Сшил их Тормод Портной.
I have new shoes tonight
Новые туфли у меня сегодня вечером
New shoes, new shoes,
Новые туфли, новые туфли,
I have new shoes tonight
Новые туфли у меня сегодня вечером
Made by Tormod Tàillear.
Сделал их Тормод Портной.
Put away the old shoes
Уберите старые туфли,
The old shoes, the old shoes,
Старые туфли, старые туфли,
Put away the old shoes
Уберите старые туфли,
Made by Tormod Tàillear.
Сделал их Тормод Портной.
Mo chuachag 's laghach thu
Милый мой, ты такой славный,
Mo chuachag 's cridheil thu
Милый мой, ты такой веселый,
Mo chuachag 's laghach thu
Милый мой, ты такой славный,
Cha toirinn do Mhac Cuithein thu
Я не подпущу к тебе МакКуина.
Cha toirinn do Mhac Leòid thu
Я не подпущу к тебе МакЛеода.
Cha toirinn do Mhac Cuithein thu
Я не подпущу к тебе МакКуина.
Cha toirinn do Mhac Leòid
Я не подпущу к тебе МакЛеода,
Ged a leònadh a chrìdhe aige
Даже если это разобьет ему сердце.
My beloved, you are so nice
Мой любимый, ты такой милый,
My beloved, you are so jolly
Мой любимый, ты такой веселый,
My beloved, you are so nice
Мой любимый, ты такой милый,
I wouldn't let MacQueen near you.
Я не подпущу к тебе МакКуина.
I wouldn't let MacLeod near you
Я не подпущу к тебе МакЛеода,
I wouldn't let MacQueen near you
Я не подпущу к тебе МакКуина.
I wouldn't let MacLeod near you
Я не подпущу к тебе МакЛеода,
Though it would break his heart.
Даже если это разобьет ему сердце.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.