Julie Freundt - Para Encontrarte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie Freundt - Para Encontrarte




Para Encontrarte
Чтобы найти тебя
Tendría que ser siempre de noche,
Должна была бы быть вечная ночь,
Para no ver tu sonrisa...
Чтобы не видеть твоей улыбки...
Pues no hay estrellas ni faroles,
Ведь нет ни звёзд, ни фонарей,
Que le den mas luz a mi vida
Что дали бы больше света моей жизни.
Sedúceme con tu mirada,
Соблазни меня своим взглядом,
Atrápame con tu sonrisa,
Плени меня своей улыбкой,
Para vivir un sueño juntos
Чтобы вместе прожить одну мечту,
Detenerme en ti, sin prisa al fin.
Остановиться на тебе, наконец, без спешки.
Tendría que estar yo medio loca
Я должна быть наполовину сумасшедшей,
Para dejarte a la deriva
Чтобы оставить тебя на произвол судьбы.
Verte llegar es un derroche
Видеть, как ты приходишь, - это излияние
De sensaciones que acarician
Чувств, которые ласкают.
Sedúceme con tu mirada
Соблазни меня своим взглядом,
Atrápame con tu sonrisa
Плени меня своей улыбкой,
Déjame ser lo que tu buscas
Позволь мне быть тем, кого ты ищешь,
Lo que no encuentras lo que tu siempre has querido en esta vida
Тем, чего ты не находишь, тем, чего ты всегда хотел в этой жизни.
Para correr contigo en la playa
Чтобы бежать с тобой по пляжу,
Para encontrarte en la arena
Чтобы найти тебя на песке,
Para cantar con el alma
Чтобы петь душой,
Para vestirme de estrella
Чтобы одеться звездой,
Para gritar que te amo
Чтобы кричать, что люблю тебя,
Para que el viento nos vea
Чтобы ветер нас увидел
Y nos empuje en el alba
И подтолкнул нас на рассвете,
Donde atraco la marea...
Где причаливает волна...
Te espero como cada noche
Жду тебя, как каждую ночь,
Espera que llegue la luna
Жду, когда появится луна,
Como arco iris que se posa
Как радуга, которая появляется
Después de que acaba la lluvia
После того, как закончится дождь.
No me imagino otra persona
Не представляю себе другого человека,
Si fuera así ya lo sabría
Если бы это было так, я бы уже знала.
Solo tu eres lo que yo busco
Только ты - то, что я ищу,
Lo que me tienta lo que me hechiza lo que me falta en esta vida
То, что меня искушает, то, что меня околдовывает, то, чего мне не хватает в этой жизни.
Para correr contigo en la playa
Чтобы бежать с тобой по пляжу,
Para encontrarte en la arena
Чтобы найти тебя на песке,
Para cantar con el alma
Чтобы петь душой,
Para vestirme de estrella
Чтобы одеться звездой,
Para gritar que te amo
Чтобы кричать, что люблю тебя,
Para que el viento nos vea
Чтобы ветер нас увидел
Y nos empuje en el alba
И подтолкнул нас на рассвете,
Donde atraco la marea...
Где причаливает волна...
Como la oscuridad quiere ser luz en el cielo
Как тьма хочет быть светом на небе,
Así mi vida esta con el esperanza de un beso
Так и моя жизнь с надеждой на поцелуй.
Hace mucho que no estoy contigo
Давно я не была с тобой,
Que no siento tu calor
Давно не чувствовала твоего тепла,
Que me hace falta tu abrigo
Мне не хватает твоей защиты,
Solo quiero que sepas que lo eres todo para mi
Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты для меня всё.
Oye quiero que entiendas que sin ti quiero morir
Слушай, я хочу, чтобы ты понял, что без тебя я хочу умереть.
Quiero estar contigo y mi corazón
Я хочу быть с тобой, и мое сердце
Morirá de frío, morirá te juro
Умрет от холода, умрет, клянусь,
Si le falta tu abrigo tu abrazo
Если ему не хватит твоей защиты, твоих объятий,
Si se queda sin tu calor
Если оно останется без твоего тепла.
Para correr contigo en la playa
Чтобы бежать с тобой по пляжу,
Y que el tiempo se haga tan largo
И чтобы время стало таким длинным,
Que paralice todo mi ser
Чтобы парализовало все мое существо,
Para encontrarte en el alma
Чтобы найти тебя в душе,
Para encontrarte amor
Чтобы найти тебя, любовь моя,
Y entregarte todo lo que soy
И отдать тебе все, что я есть.
Oye para encontrarte en el aire
Слушай, чтобы найти тебя в воздухе,
Para respirar de ti mi amor
Чтобы дышать тобой, моя любовь,
Y llenar de ti mi corazón
И наполнить тобой мое сердце.
Para correr contigo en la playa
Чтобы бежать с тобой по пляжу,
Para encontrarte en el aire, que me abraza
Чтобы найти тебя в воздухе, который меня обнимает,
Para encontrarte mañana, en mi almohada
Чтобы найти тебя завтра, на моей подушке,
Para encontrarte en el alma, que te extraña
Чтобы найти тебя в душе, которая по тебе скучает,
Para sentir tu mirada, que me atrapa
Чтобы почувствовать твой взгляд, который меня пленяет,
Para encontrarte en el aire, oyeme!
Чтобы найти тебя в воздухе, слышишь!
Que yo sin ti no viviré (en la playa)
Что я без тебя не буду жить (на пляже),
Es que a mi la vida me queda corta para darte mi amor (en el alma)
Мне жизни не хватит, чтобы отдать тебе свою любовь душе),
Para encontrarte en el alma
Чтобы найти тебя в душе,
Para encontrarte en el aire
Чтобы найти тебя в воздухе.





Авторы: Luis Fonsi, Pablo Manavello, Cris Zalles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.