Julie Freundt - Que Somos Amantes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julie Freundt - Que Somos Amantes




Que Somos Amantes
We Are Lovers
(Cumbia con sabor)
(Cumbia with flavor)
En el lugar de siempre
In our usual spot
La misma penumbra
The same dim light
Los mismos bohemios
The same bohemians
La misma florista
The same flower girl
Vendiendo sus rosas
Selling her roses
Y claveles blancos
And white carnations
A la media noche
At midnight
Cuántos años juntos
How many years together
Huyendo de todos
Hiding from everyone
De los moralistas
From the moralists
De los puritanos
From the puritans
Los que no perdonan
Those who do not forgive
Los que no comprenden
Those who do not understand
Que somos amantes
That we are lovers
Que somos amantes
That we are lovers
Los que a escondidas
Those who in secret
En una caricia
In a caress
Se entregan la vida
Surrender our lives
Que somos amantes
That we are lovers
Sin otro destino
With no other destiny
Que el mañana incierto
Than the uncertain tomorrow
De nuestro camino
Of our path
Que somos amantes
That we are lovers
Que lo damos todo
That we give everything
A la luz del alba
At the break of dawn
En un hasta pronto
In a see you soon
Que somos amantes
That we are lovers
Y que en carne y alma
And that in body and soul
Tan solo pedimos
We only ask for
Un fin de semana
A weekend
Que somos amantes
That we are lovers
Tan solo pedimos un fin de semana
We only ask for a weekend
Déjennos libres, ay cariño
Leave us be, my love
En el lugar de siempre
In our usual spot
La misma penumbra
The same dim light
Los mismos bohemios
The same bohemians
La misma florista
The same flower girl
Vendiendo sus rosas
Selling her roses
Y claveles blancos
And white carnations
A la media noche
At midnight
Cuántos años juntos
How many years together
Huyendo de todos
Hiding from everyone
De los moralistas
From the moralists
De los puritanos
From the puritans
Los que no perdonan
Those who do not forgive
Los que no comprenden
Those who do not understand
Que somos amantes
That we are lovers
Que somos amantes (que somos amantes)
That we are lovers (that we are lovers)
Los que a escondidas
Those who in secret
En una caricia
In a caress
Se entregan la vida
Surrender our lives
Que somos amantes
That we are lovers
Sin otro destino
With no other destiny
Que el mañana incierto
Than the uncertain tomorrow
Es nuestro camino
Is our path
Que somos amantes
That we are lovers
Que lo damos todo
That we give everything
A la luz del alba
At the break of dawn
En un hasta pronto
In a see you soon
Que somos amantes
That we are lovers
Y que en carne y alma
And that in body and soul
Tan solo pedimos (tan solo pedimos)
We only ask (we only ask)
Un fin de semana
For a weekend
Amantes
Lovers





Авторы: Jose Eloy Escajadillo Farro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.