Julie London - A Stranger in Town - перевод текста песни на немецкий

A Stranger in Town - Julie Londonперевод на немецкий




A Stranger in Town
Eine Fremde in der Stadt
Just arrived on the seventen,
Bin gerade mit dem Siebzehner angekommen,
Thought I'd see the old gang again,
Dachte, ich würde die alte Clique wiedersehen,
But you know how they come and go --
Aber du weißt ja, wie sie kommen und gehen
I'm just a stranger in town.
Ich bin nur eine Fremde in der Stadt.
Everywhere, everyone I see
Überall, jeder, den ich sehe
Seems to wonder who I can be;
Scheint sich zu fragen, wer ich wohl sein mag;
And I swear, no one seems to care
Und ich schwöre, niemand scheint sich zu kümmern
About a stranger in town.
Um eine Fremde in der Stadt.
I saw a cottage on a lonely old street,
Ich sah ein Häuschen in einer einsamen alten Straße,
The weeds have grown 'round the gate;
Das Unkraut ist um das Tor gewachsen;
Somehow I felt that you would wait here, my sweet;
Irgendwie hatte ich das Gefühl, du würdest hier warten, mein Lieber;
But it looks like I'm too late.
Aber es sieht so aus, als wäre ich zu spät.
Guess I'll leave on the twelve - oh - two,
Ich schätze, ich fahre mit dem Zwölf-Null-Zwei,
Can't believe that there's no more you;
Kann nicht glauben, dass es dich nicht mehr gibt;
Is there nothing for me? Will I always be
Gibt es nichts für mich? Werde ich immer sein
A stranger in my own home town.
Eine Fremde in meiner eigenen Heimatstadt.





Авторы: Mel Torme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.