Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About the Blues
Über den Blues
About
the
blues
Über
den
Blues
About
the
blues
Über
den
Blues
They
always
hit
you
when
you
can't
hit
back
Sie
erwischen
dich
immer,
wenn
du
nicht
zurückschlagen
kannst
And
when
their
blue
enough
there's
something
black
Und
wenn
sie
schlimm
genug
sind,
ist
da
etwas
Dunkles
About
the
blues
and
if
you
fail,
their
gonna
fade,
you
lose
Über
den
Blues,
und
wenn
du
versagst,
lassen
sie
dich
untergehen,
du
verlierst
About
the
blues
Über
den
Blues
I
know
the
blues
Ich
kenne
den
Blues
They
serve
you
memories
on
a
plate
of
tears
Sie
servieren
dir
Erinnerungen
auf
einem
Teller
voller
Tränen
They
know
your
appetite
will
last
for
years
Sie
wissen,
dein
Appetit
darauf
wird
Jahre
anhalten
You
can't
refuse
Du
kannst
dich
nicht
weigern
You
join
the
club
and
gotta
pay
your
dues
Du
trittst
dem
Club
bei
und
musst
deinen
Beitrag
zahlen
When
you
hang
your
hat
in
heartberak
hall
Wenn
du
deinen
Hut
in
der
Herzschmerz-Halle
aufhängst
Your
win
broken
dreams
must
crawl
Wo
deine
zerbrochenen
Träume
kriechen
müssen
And
your
gloom
will
continue
to
grow
Und
deine
Schwermut
wird
weiter
wachsen
Until
there's
nothing
that
you
don't
know
Bis
es
nichts
mehr
gibt,
was
du
nicht
weißt
About
the
blues
Über
den
Blues
About
the
blues
Über
den
Blues
You
can't
look
forward
to
the
day
your
free
Du
kannst
dich
nicht
auf
den
Tag
freuen,
an
dem
du
frei
bist
You
look
but
yesterday
is
all
you
see
Du
schaust
hin,
aber
das
Gestern
ist
alles,
was
du
siehst
Don't
buy
a
book
about
it,
just
ask
me
Kauf
kein
Buch
darüber,
frag
einfach
mich
About
the
blues
Über
den
Blues
About
the
blues
Über
den
Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.