Julie London - Always True To You In My Fashion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julie London - Always True To You In My Fashion




Always True To You In My Fashion
Всегда верна тебе по-своему
Oh, Bill
О, Билл,
Why can't you behave
ну почему ты не можешь вести себя хорошо?
Why can't you behave?
Ну почему ты не можешь вести себя хорошо?
How in hell can you be jealous
Как, черт возьми, ты можешь ревновать,
When you know, baby, I'm your slave?
когда знаешь, милый, что я твоя рабыня?
I'm just mad for you
Я просто без ума от тебя
And I'll always be
и всегда буду,
But naturally
но, естественно...
If a custom-tailored vet
Если ветеринар в костюме на заказ
Asks me out for something wet
пригласит меня куда-нибудь выпить,
When the vet begins to pet, I cry "hooray!"
когда ветеринар начинает гладить, я кричу "ура!",
But I'm always true to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
I enjoy a tender pass
Мне нравится нежный пас
By the boss of Boston, Mass
от босса из Бостона, штат Массачусетс,
Though his pass is middle-class and not Backa Bay
хотя его пас среднего класса, а не из Бэк-Бэй,
But I'm always true to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin' in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
There's a madman known as Mack
Есть сумасшедший по имени Мак,
Who is planning to attack
который планирует атаку,
If his mad attack means a Cadillac, okay!
если его безумная атака означает Кадиллак, отлично!
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin' in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
I've been asked to have a meal
Меня пригласил на обед
By a big tycoon in steel
крупный стальной магнат,
If the meal includes a deal, accept I may
если обед включает в себя сделку, я могу согласиться,
But I'm always true to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, Darlin' in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
I could never curl my lip
Я бы никогда не скривила губы
To a dazzlin' diamond clip
перед ослепительной бриллиантовой брошью,
Though the clip meant "Let 'er rip", I'd not say "Nay!"
хотя брошь означала бы "Давай оторвемся!", я бы не сказала "нет!",
But I'm always true to to you, darlin, in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin' in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
There's an oil man known as "Tex"
Есть нефтяник по имени "Текс",
Who is keen to give me checks
который хочет дать мне чеки,
And his checks, I fear, mean that sex is here to stay!
и его чеки, боюсь, означают, что секс здесь, чтобы остаться!
But I'm always true to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin' in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
There's a wealthy Hindu priest
Есть богатый индуистский жрец,
Who's a wolf, to say the least
который, мягко говоря, волк,
When the priest goes too far East, I also stray
когда жрец заходит слишком далеко на Восток, я тоже сбиваюсь с пути,
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin'in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
There's a lush from Portland, Ore
Есть гуляка из Портленда, штат Орегон,
Who is rich but such a bore
который богат, но такой зануда,
When the bore falls on the floor, I let him lay
когда зануда падает на пол, я оставляю его лежать,
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
Mister Harris, plutocrat
Мистер Харрис, плутократ,
Wants to give my cheek a pat
хочет похлопать меня по щеке,
Mais je suis toujours fidele, darlin', in my fashion
Mais je suis toujours fidèle, дорогой, по-своему,
Oui, je suis toujours fidele, darlin', in my way
Oui, je suis toujours fidèle, дорогой, по-своему.
From Ohio, Mister Thorne
Из Огайо, мистер Торн
Calls me up from night 'til morn
звонит мне с ночи до утра,
Mister Thorne once corner'd corn and that ain't hay
мистер Торн однажды скупил всю кукурузу, а это не сено,
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
From Milwaukee, Mister Fritz
Из Милуоки, мистер Фриц
Often moves me to the Ritz
часто водит меня в "Ритц",
Mister Fritz is full of Schlitz and full of play
мистер Фриц полон "Шлитца" и полон задора,
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.
Mister Gable, I mean Clark
Мистер Гейбл, я имею в виду Кларка,
Wants me on his boat to park
хочет, чтобы я припарковалась на его яхте,
If the Gable boat means a sable coat, anchors aweigh!
если яхта Гейбла означает соболиную шубу, поднять якоря!
But I'm always true to to you, darlin', in my fashion
Но я всегда верна тебе, дорогой, по-своему,
Yes, I'm always true to you, darlin', in my way
да, я всегда верна тебе, дорогой, по-своему.





Авторы: Porter Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.