Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy to Love
Leicht zu lieben
I
know
too
well
Ich
weiß
nur
zu
gut,
That
I'm
just
wasting
precious
time
Dass
ich
nur
kostbare
Zeit
verschwende,
In
thinking
such
a
thing
could
be
Indem
ich
denke,
so
etwas
könnte
sein,
That
you
could
ever
care
for
me
Dass
du
dich
jemals
für
mich
interessieren
könntest.
I'm
know
you
hate
to
hear
Ich
weiß,
du
hasst
es
zu
hören,
That
I
adore
you,
dear
Dass
ich
dich
anbete,
mein
Lieber,
But
grant
me
just
the
same
Aber
gesteh
mir
trotzdem
zu,
I'm
not
entirely
to
blame
Ich
bin
nicht
ganz
allein
schuld.
For
you'd
be
so
easy
to
love
Denn
du
wärst
so
leicht
zu
lieben,
So
easy
to
idolize
all
others
above
So
leicht
zu
vergöttern,
über
alle
anderen
hinaus,
So
worth
the
yearning
for
So
wert,
sich
nach
dir
zu
sehnen,
So
swell
to
keep
every
home
fire
burning
for
So
toll,
um
jedes
Heimfeuer
für
dich
brennen
zu
lassen.
We'd
be
so
grand
at
the
game
Wir
wären
so
großartig
in
dem
Spiel,
So
carefree
together
that
it
does
seem
a
shame
So
sorglos
zusammen,
dass
es
wirklich
schade
scheint,
That
you
can't
see
your
future
with
me
Dass
du
deine
Zukunft
nicht
mit
mir
sehen
kannst,
'Cause
you'd
be,
oh,
so
easy
to
love
Weil
du,
oh,
so
leicht
zu
lieben
wärst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.