Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Hearted Hannah
Hartherzige Hannah
In
old
Savannah,
I
said
Savannah,
In
Alt-Savannah,
ich
sagte
Savannah,
The
weather
there
is
nice
and
warm!
Das
Wetter
dort
ist
schön
und
warm!
The
climates
of
a
Southern
brand,
Das
Klima
ist
von
südlicher
Art,
But
here's
what
I
don't
understand:
Aber
hier
ist,
was
ich
nicht
versteh':
They
got
a
gal
there,
a
pretty
gal
there,
Dort
gibt's
'ne
Frau,
'ne
hübsche
Frau
dort,
Who's
colder
than
an
Arctic
storm,
Die
kälter
ist
als
ein
arktischer
Sturm,
Got
a
heart
just
like
a
stone,
Hat
ein
Herz
genau
wie
ein
Stein,
Even
ice
men
leave
her
alone!
Sogar
Eismänner
lassen
sie
allein!
They
call
her
Hard
Hearted
Hannah,
Man
nennt
sie
Hartherzige
Hannah,
The
vamp
of
Savannah,
Den
Vamp
von
Savannah,
The
meanest
gal
in
town;
Das
gemeinste
Mädel
in
der
Stadt;
Leather
is
tough,
but
Hannah's
heart
is
tougher,
Leder
ist
zäh,
doch
Hannahs
Herz
ist
zäher,
She's
a
gal
who
loves
to
see
men
suffer!
Sie
ist
ein
Mädel,
das
Männer
gern
leiden
sieht!
To
tease
'em,
and
thrill
'em,
to
torture
and
kill
'em,
Sie
zu
reizen
und
zu
begeistern,
zu
quälen
und
zu
töten,
Is
her
delight,
they
say,
Ist
ihr
Vergnügen,
sagt
man,
I
saw
her
at
the
seashore
with
a
great
big
pan,
Ich
sah
sie
am
Strand
mit
einer
großen
Pfanne,
There
was
Hannah
pouring
water
on
a
drownding
man!
Da
war
Hannah,
goss
Wasser
auf
einen
ertrinkenden
Mann!
She's
Hard
Hearted
Hannah,
the
vamp
of
Savannah,
GA!
Sie
ist
Hartherzige
Hannah,
der
Vamp
von
Savannah,
GA!
They
call
her
Hard
Hearted
Hannah,
Man
nennt
sie
Hartherzige
Hannah,
The
vamp
of
Savannah,
Den
Vamp
von
Savannah,
The
meanest
gal
in
town;
Das
gemeinste
Mädel
in
der
Stadt;
Talk
of
your
cold,
refrigeratin'
mamas,
Sprich
von
deinen
kalten,
eiskalten
Mamas,
Brother,
she's
a
polar
bear's
pajamas!
Bruder,
sie
ist
der
Pyjama
eines
Eisbären!
To
tease
'em,
and
thrill
'em,
to
torture
and
kill
'em,
Sie
zu
reizen
und
zu
begeistern,
zu
quälen
und
zu
töten,
Is
her
delight,
they
say,
Ist
ihr
Vergnügen,
sagt
man,
An
evening
spent
with
Hannah
sittin'
on
your
knees,
Ein
Abend
mit
Hannah,
auf
deinen
Knien
sitzend,
Is
like
travelin'
through
Alaska
in
your
BVDs.
Ist
wie
eine
Reise
durch
Alaska
in
deiner
Unterwäsche.
She's
Hard
Hearted
Hannah,
the
vamp
of
Savannah,
GA!
Sie
ist
Hartherzige
Hannah,
der
Vamp
von
Savannah,
GA!
Can
you
imagine
a
woman
as
cold
as
Hannah
Kannst
du
dir
eine
Frau
vorstellen,
so
kalt
wie
Hannah
She's
got
the
right
name,
The
vamp
of
Savannah
Sie
hat
den
richtigen
Namen,
Der
Vamp
von
Savannah
Any
time
a
woman
can
take
a
great
big
pan
Jedes
Mal,
wenn
eine
Frau
eine
große
Pfanne
nehmen
kann
And
start
pouring
water
on
a
drownin'
man
Und
anfängt,
Wasser
auf
einen
ertrinkenden
Mann
zu
gießen
She's
hard
hearted
Hannah
Sie
ist
hartherzige
Hannah
The
Vamp
of
Savannah
GA
Der
Vamp
von
Savannah
GA
Oh
she's
sweet
as
sour
milk
Oh,
sie
ist
süß
wie
saure
Milch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Ager, Charlie Bates, Jack Yellen, Bob Bigelow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.