Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sat
and
sip
Pousse
Café
Ich
sitze
und
nippe
am
Pousse
Café
The
others
think,
it's
just
a
drink
Die
anderen
denken,
es
ist
nur
ein
Drink
How
can
they
know
of
a
lesson
it
starts
Wie
können
sie
wissen,
von
der
Lektion,
die
es
lehrt?
It's
like
my
heart,
it's
in
3 parts
Es
ist
wie
mein
Herz,
es
ist
in
3 Teilen
Why
do
i
drink
Pousse
Café?
Warum
trinke
ich
Pousse
Café?
Oh
I
don't
know,
it
once
was
so
Ach,
ich
weiß
nicht,
einst
war
es
so
I
can't
tell
that
it's
a
toast
to
a
grand
Ich
kann
nicht
erzählen,
dass
es
ein
Toast
auf
etwas
Großes
ist
It's
on
my
lips,
I
will
listen
Es
ist
auf
meinen
Lippen,
ich
lausche
Once
you're
lips
caress
me
tenderly
Einst
liebkosten
deine
Lippen
mich
zärtlich
All
that
love,
love
that
would
not
go
astray
All
die
Liebe,
Liebe,
die
niemals
irregehen
sollte
And
tears
are
just
a
memory
Und
Tränen
sind
nur
eine
Erinnerung
And
a
lonely
drink
of
Pousse
Café
Und
ein
einsamer
Drink
Pousse
Café
Only
one
more
Pousse
Café
Nur
noch
ein
Pousse
Café
An
aperitif
can't
bring
relief
Ein
Aperitif
kann
keine
Linderung
bringen
I'm
a
moth
who
went
too
close
to
the
flame
Ich
bin
eine
Motte,
die
zu
nah
an
die
Flamme
flog
I
play
for
keeps,
you
play
the
game
Ich
spiele
um
alles,
du
spielst
nur
ein
Spiel
And
so
I
linger
here
and
sip
Pousse
Café
Und
so
verweile
ich
hier
und
nippe
am
Pousse
Café
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julie london
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.