Julie London - Sleigh Ride in July - перевод текста песни на немецкий

Sleigh Ride in July - Julie Londonперевод на немецкий




Sleigh Ride in July
Schlittenfahrt im Juli
I was taken for a sleigh ride in July
Ich wurde auf eine Schlittenfahrt im Juli mitgenommen
Oh I must have been a setup for a sigh
Oh, ich war wohl wie geschaffen für einen Seufzer
A mocking bird was whistling
Ein Spottvogel pfiff
A sentimental tune
Eine sentimentale Melodie
And I didn't know enough to come in
Und ich war nicht klug genug, um hereinzukommen
Out of the moonlight
Aus dem Mondlicht
So the the big romance
Also die große Romanze
Was only make believe
War nur Schein
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Nur eine Schlittenfahrt an einem lauen Sommerabend
My dreams were safe all winter
Meine Träume waren den ganzen Winter über sicher
And then to think that I
Und dann zu denken, dass ich
Was taken for a sleigh ride in July.
Auf eine Schlittenfahrt im Juli mitgenommen wurde.





Авторы: Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.