Текст и перевод песни Julie London - The Thrill Is Gone (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill Is Gone (Remastered)
Трепет ушел (Remastered)
The
thrill
is
gone
Трепет
ушел,
The
thrill
is
gone
Трепет
ушел,
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
I
can
hear
it
in
your
sighs
Я
слышу
это
в
твоих
вздохах,
Feel
your
touch
and
realize
Чувствую
твое
прикосновение
и
понимаю,
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
The
nighst
are
cold,
Ночи
холодны,
For
love
is
old,
Ведь
любовь
состарилась,
Love
was
grand
when
love
was
new,
Любовь
была
прекрасна,
когда
была
новой,
Birds
were
singin',
skies
were
blue,
Птицы
пели,
небо
было
голубым,
Now
it
don't
appeal
to
you.
Теперь
это
тебя
не
трогает.
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
This
is
the
end,
Это
конец,
So
why
pretend
Так
зачем
притворяться
And
let
it
linger
on?
И
продлевать
это?
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
The
nighst
are
cold,
Ночи
холодны,
For
love
is
old,
Ведь
любовь
состарилась,
Love
was
grand
when
love
was
new,
Любовь
была
прекрасна,
когда
была
новой,
Birds
were
singin',
skies
were
blue,
Птицы
пели,
небо
было
голубым,
Now
it
don't
appeal
to
you.
Теперь
это
тебя
не
трогает.
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
This
is
the
end,
Это
конец,
So
why
pretend
Так
зачем
притворяться
And
let
it
linger
on?
И
продлевать
это?
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
The
thrill
is
gone.
Трепет
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lew Brown, Ray Henderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.