Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Red Red Robin Comes a Bob Bobobbin' Along
Когда малиновка вернется, цвиркнув свою песенку
When
the
Red
Red
Robin
Comes
a
Bob
Bobobbin'
Along
Когда
малиновка
вернется,
цвиркнув
свою
песенку
Julie
London
Джули
Лондон
Julie
/ Love
On
The
Rocks
Джули
/ Любовь
на
скалах
When
the
Red,
Red
Robin
Comes
Bob-Bob
Bobbin'
Along
Когда
малиновка
вернется,
цвиркнув
свою
песенку
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
along,
along
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча
свою
песенку,
There'll
be
no
more
sobbin'
when
he
starts
throbbin'
his
old
sweet
song
Не
будет
больше
слез,
когда
она
запоет
свою
старую
милую
песню.
Wake
up,
wake
up
you
sleepy
head
Проснись,
проснись,
соня,
Get
up,
get
out
of
your
bed
Вставай,
вставай
с
постели,
Cheer
up,
cheer
up
the
sun
is
red
Взбодрись,
взбодрись,
солнце
уже
встало,
Live,
love,
laugh
and
be
happy
Живи,
люби,
смейся
и
будь
счастлив.
What
if
I
were
blue,
now
I'm
walking
through,
walking
through
the
fields
of
flowers
Что
если
мне
было
грустно,
теперь
я
гуляю,
гуляю
по
цветочным
полям,
Rain
may
glisten
but
still
I
listen
for
hours
and
hours
Пусть
идет
дождь,
но
я
все
равно
слушаю
часами,
I'm
just
a
kid
again
doing
what
I
did
again,
singing
a
song
Я
снова
как
ребенок,
делаю
то,
что
делала
раньше,
пою
песню,
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
along
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча
свою
песенку.
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча,
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
along
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча
свою
песенку,
There'll
be
no
more
sobbin'
when
he
starts
throbbin'
Не
будет
больше
слез,
когда
она
запоет,
There'll
be
no
more
sobbin'
when
he
starts
a
throbbin'
his
old
sweet
song
Не
будет
больше
слез,
когда
она
запоет
свою
старую
милую
песню.
Wake
up,
wake
up
you
sleepy
head
Проснись,
проснись,
соня,
Why
don't
you
get
up,
get
up,
get
out
of
bed,
cheer
up
Почему
бы
тебе
не
встать,
встать,
встать
с
постели,
взбодрись,
Live,
love,
laugh
and
be
happy
Живи,
люби,
смейся
и
будь
счастлив.
What
if
I
were
blue,
now
I'm
walking
through
fields
of
flowers
Что
если
мне
было
грустно,
теперь
я
гуляю
по
цветочным
полям,
Rain
may
glisten
but
still
I
listen
for
hours
and
hours
Пусть
идет
дождь,
но
я
все
равно
слушаю
часами,
I'm
just
a
kid
again,
doing
what
I
did
again,
singing
a
song
Я
снова
как
ребенок,
делаю
то,
что
делала
раньше,
пою
песню,
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча,
When
the
red,
red
robin
comes
bob,
bob,
bobbin'
along
Когда
малиновка
вернется,
весело
щебеча
свою
песенку,
Along,
along,
along,
along,
along
Свою
песенку,
свою
песенку,
свою
песенку,
свою
песенку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Woods
Альбом
Julie
дата релиза
23-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.