Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Blase
Du bist blasiert
You're
Blasé
Du
bist
blasiert
Julie
London
Julie
London
Julie
london
Julie
London
You're
deep,
just
like
a
chasm,
Du
bist
tief,
wie
ein
Abgrund,
You've
no
enthusiasm,
Du
hast
keinen
Enthusiasmus,
You're
tired
Du
bist
müde
And
uninspired,
Und
uninspiriert,
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
Your
day
is
one
of
leisure,
Dein
Tag
besteht
aus
Muße,
In
which
you
search
for
pleasure,
In
dem
du
nach
Vergnügen
suchst,
You're
bored
Du
bist
gelangweilt
When
you're
adored,
Wenn
du
angebetet
wirst,
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
While
reaching
for
the
moon,
Während
du
nach
dem
Mond
greifst,
The
stars
up
in
the
sky,
Den
Sternen
oben
am
Himmel,
The
simple
things
of
normal
life
Ziehen
die
einfachen
Dinge
des
normalen
Lebens
Are
slowly
passing
by.
Langsam
an
dir
vorbei.
You
sleep,
the
sun
is
shining,
Du
schläfst,
die
Sonne
scheint,
You
wake,
it's
time
for
dining,
Du
wachst
auf,
es
ist
Zeit
zum
Essen,
There's
nothing
new
Es
gibt
nichts
Neues
For
you
to
do,
Für
dich
zu
tun,
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
While
reaching
for
the
moon,
Während
du
nach
dem
Mond
greifst,
The
stars
up
in
the
sky,
Den
Sternen
oben
am
Himmel,
The
simple
things
of
normal
life
Ziehen
die
einfachen
Dinge
des
normalen
Lebens
Are
slowly
passing
by.
Langsam
an
dir
vorbei.
You
sleep,
the
sun
is
shining,
Du
schläfst,
die
Sonne
scheint,
You
wake,
it's
time
for
dining,
Du
wachst
auf,
es
ist
Zeit
zum
Essen,
There's
nothing
new
Es
gibt
nichts
Neues
For
you
to
do,
Für
dich
zu
tun,
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
You're
blase!
Du
bist
blasiert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Hamilton, G. Sievier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.