Текст и перевод песни Julie London - You're Getting to Be a Habit with Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Getting to Be a Habit with Me (Remastered)
Ты становишься моей привычкой (Remastered)
I
don't
know
exactly
how
it
started,
Не
знаю
точно,
как
это
началось,
But
it
started
in
fun;
Но
начиналось
всё
с
шутки;
I
just
wanted
someone
to
be
gay
with,
Мне
просто
хотелось
веселиться
с
кем-то,
To
play
with
someone.
Играть
с
кем-нибудь.
But
now
I
realize
that
I
could
never
let
you
go,
Но
теперь
я
понимаю,
что
никогда
тебя
не
отпущу,
And
I've
come
to
tell
you
so;
И
я
пришла,
чтобы
сказать
тебе
об
этом;
Ev'ry
kiss,
ev'ry
hug
Каждый
поцелуй,
каждое
объятие
Seems
to
act
just
like
a
drug;
Кажутся
мне
наркотиком;
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Ты
становишься
моей
привычкой.
Let
me
stay
in
your
arms,
Позволь
мне
остаться
в
твоих
руках,
I'm
addicted
to
your
charms;
Я
зависима
от
твоих
чар;
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Ты
становишься
моей
привычкой.
I
used
to
think
your
love
was
something
that
I
Раньше
я
думала,
что
твоя
любовь
- это
то,
что
я
Could
take
or
leave
alone.
Могу
принимать
или
оставить.
But
now
I
couldn't
do
without
my
supply,
Но
теперь
я
не
могу
без
нее,
I
need
you
for
my
own.
Ты
нужен
мне.
Oh,
I
can't
break
away,
О,
я
не
могу
вырваться,
I
must
have
you
ev'ry
day,
Ты
нужен
мне
каждый
день,
As
regularly
as
coffee
or
tea.
Так
же
регулярно,
как
кофе
или
чай.
You've
got
me
in
your
clutches
and
I
can't
get
free,
Ты
держишь
меня
в
своих
лапах,
и
я
не
могу
освободиться,
You're
getting
to
be
a
habit
with
me,
Ты
становишься
моей
привычкой,
(Can't
break
it!)
(Не
могу
избавиться!)
You're
getting
to
be
a
habit
with
me.
Ты
становишься
моей
привычкой.
I
thought
it
was
just
another
meeting,
Я
думала,
это
была
просто
очередная
встреча,
But
my
fate
had
begun;
Но
моя
судьба
была
предрешена;
Something
in
my
heart
kept
on
repeating,
Что-то
в
моем
сердце
твердило,
She's
diff'rent,
this
one.
Он
другой.
I'm
getting,
oh
so
used
to
having
you
around
each
day,
Я
так
привыкаю
к
тому,
что
ты
рядом
каждый
день,
Don't
you
ever
go
away.
Никогда
не
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Dubin Al
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.