Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Pieces of Mary
Alle Teile von Mary
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
like
a
wheel
of
misfortune
inside
her
brain,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis
wie
ein
Unglücksrad
in
ihrem
Gehirn,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
'til
she
finds
somebody
who
can
take
the
pain,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis,
bis
sie
jemanden
findet,
der
den
Schmerz
ertragen
kann,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round;
starts
with
a
stare
and
then
she's
gone
away,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis;
es
beginnt
mit
einem
Starren
und
dann
ist
sie
verschwunden,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round;
maybe
she'll
be
gone
away
for
good
someday.
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis;
vielleicht
wird
sie
eines
Tages
für
immer
fort
sein.
What's
the
matter?
Was
ist
los?
She's
so
fragile,
Sie
ist
so
zerbrechlich,
She
gets
shattered,
Sie
zersplittert,
She
goes
crazy
from
the
clatter
in
her
head,
Sie
wird
verrückt
vom
Lärm
in
ihrem
Kopf,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
like
a
wheel
of
misfortune
inside
her
brain,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis
wie
ein
Unglücksrad
in
ihrem
Gehirn,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round;
she
can
float
and
fly
up
above
her
bed,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis;
sie
kann
schweben
und
über
ihrem
Bett
fliegen,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round;
it's
a
cast
of
characters
for
all
occasions,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis;
es
ist
eine
Besetzung
von
Charakteren
für
alle
Gelegenheiten,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
like
a
carnival
ride
in
her
imagination.
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis
wie
ein
Karussell
in
ihrer
Vorstellung.
Don't
remind
her,
Erinnere
sie
nicht
daran,
She
goes
backwards
if
you
find
her
clock
is
broken,
Sie
geht
rückwärts,
wenn
du
findest,
dass
ihre
Uhr
kaputt
ist,
It's
much
kinder
just
to
wait
for
Mary,
Es
ist
viel
freundlicher,
einfach
auf
Mary
zu
warten,
Mary,
go
'round.
Mary,
dreh
dich
im
Kreis.
Her
amnesia
is
her
only
anesthesia,
Ihre
Amnesie
ist
ihre
einzige
Anästhesie,
She's
so
glad
her
memory's
so
bad
- isn't
it,
Mary?
Sie
ist
so
froh,
dass
ihr
Gedächtnis
so
schlecht
ist
- nicht
wahr,
Mary?
All
the
pieces
of
Mary
go
'round,
she
just
can't
remember
what
she
can't
forget,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis,
sie
kann
sich
einfach
nicht
erinnern,
was
sie
nicht
vergessen
kann,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
'til
she
burns
right
down
like
a
cigarette,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis,
bis
sie
ganz
herunterbrennt
wie
eine
Zigarette,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round;
now
she's
all
grown
up
with
no
place
to
go,
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis;
jetzt
ist
sie
ganz
erwachsen
und
hat
keinen
Ort,
wohin
sie
gehen
kann,
All
the
pieces
of
Mary
go
'round
- where
they'll
stop,
no
one
can
know
Alle
Teile
von
Mary
drehen
sich
im
Kreis
- wo
sie
anhalten
werden,
kann
niemand
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Anne Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.