Текст и перевод песни Julie Piétri - La belle vie
La belle vie
The Good Life
(Jean
Broussolle/Sacha
Distel)
(Jean
Broussolle/Sacha
Distel)
Ô
la
belle
vie,
sans
amour,
sans
soucis,
sans
problème.
Oh,
the
good
life,
without
love,
without
worry,
without
problems.
Hum
la
belle
vie,
on
est
seul,
on
est
libre
et
l'on
s'aime.
Ooh,
the
good
life,
we're
alone,
we're
free,
and
we
love
each
other.
On
s'amuse
à
passer
avec
tous
ses
copains
We
have
fun
spending
time
with
all
our
friends
Des
nuits
blanches
qui
se
penchent
sur
les
petits
matins.
On
sleepless
nights
that
linger
into
the
wee
hours
of
the
morning.
Mais
la
belle
vie,
sans
amour,
sans
soucis,
sans
problème.
But
the
good
life,
without
love,
without
worry,
without
problems.
Oui
la
belle
vie,
on
s'enlace,
on
est
triste
et
l'on
traîne.
Yes,
the
good
life,
we
embrace
each
other,
we're
sad,
and
we're
tired.
Alors
pense
que
moi
je
t'aime
et
quand
tu
auras
compris
So,
remember
that
I
love
you,
and
when
you
realize
it,
Réveille-toi,
je
serai
là
pour
toi.
Wake
up,
I'll
be
right
here
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Broussolle, Alexandre Sacha Distel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.