Julie Piétri - Magdaléna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julie Piétri - Magdaléna




Magdaléna
Magdaléna
Maria Magdalena, cette année
Mary Magdalene, that year you
Maria Magdalena n'aimait que toi
Mary Magdalene only loved you
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Mary Magdalene danced in your arms
Un été souviens-toi du côté de Palma
One summer, remember, near Palma
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
Your heart was pounding, and you said, "Why not?"
Magdalena
Magdalena
Si les mots de cette chanson s'effacent, elle ne les oubliera pas
If the words to this song fade away, she will not forget them
Elle pleure parfois mais tout bas, c'est son histoire
She sometimes cries, but softly, it's her story
(Maria Magdalena)
(Mary Magdalene)
Un air de guitare déchire ta mémoire
The sound of a guitar rips through your memory
Dis-toi qu'elle chantait pour toi
Tell yourself that she sang for you
Que cette année-là elle t'a donné sa voix (Magdalena)
That year she gave you her voice (Magdalena)
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Mary Magdalene danced in your arms
Un été souviens-toi du côté de Palma
One summer, remember, near Palma
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
Your heart was pounding, and you said, "Why not?"
Magdalena
Magdalena
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Mary Magdalene sang in your arms
Dans sa robe de soie tu la reverras
In her silk dress, you'll see her again
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
She's changed a lot, she's the new diva
Magdalena
Magdalena
(Maria Magdalena)
(Mary Magdalene)
Pour une femme qui t'enflamme au Flamenco et puis qui s'en va
For a woman who sets you aflame with flamenco and then leaves
(Maria Magdalena)
(Mary Magdalene)
Elle fait la star tout un scénario sans toi
She's a star, a whole scenario without you
(Maria Magdalena)
(Mary Magdalene)
Elle rêve de gloire, de bravos, de cinéma
She dreams of fame, of bravos, of cinema
Elle ne vit que pour ça (Maria Magdalena)
That's all she lives for (Mary Magdalene)
Laisse-la vivre en stéréo, Magdalena
Let her live in stereo, Magdalena
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Mary Magdalene danced in your arms
Un été souviens-toi du côté de Palma
One summer, remember, near Palma
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
Your heart was pounding, and you said, "Why not?"
Pourquoi pas moi?
Why not me?
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Mary Magdalene sang in your arms
Dans sa robe de soie tu la reverras
In her silk dress, you'll see her again
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
She's changed a lot, she's the new diva
Magdalena
Magdalena
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Mary Magdalene danced in your arms
Un été souviens-toi du côté de Palma
One summer, remember, near Palma
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
Your heart was pounding, and you said, "Why not?"
Pourquoi pas moi?
Why not me?
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Mary Magdalene sang in your arms
Dans sa robe de soie tu la reverras
In her silk dress, you'll see her again
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
She's changed a lot, she's the new diva
Magdalena
Magdalena





Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Jean Marie Moreau Claude


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.