Текст и перевод песни Julie Piétri - Maria Magdalena
Maria
Magdalena
dansait
dans
tes
bras
Мария
Магдалина
танцевала
в
твоих
объятиях
Un
été
souviens-toi
du
côté
de
Palma
Однажды
летом
вспомни
сторону
пальмы
Le
coeur
à
fleur
de
peau
tu
t'es
dis
pourquoi
pas?
Сердце
в
цвету,
ты
подумал,
почему
бы
и
нет?
Maria
Magdalena
chantait
dans
tes
bras
Мария
Магдалина
пела
в
твоих
объятиях
Dans
sa
robe
de
soie
tu
la
reverras
В
ее
шелковом
платье
ты
увидишь
ее
снова
Elle
a
bien
changé
c'est
la
nouvelle
diva
Она
сильно
изменилась,
она
новая
дива
Si
les
mots
de
cette
chanson
s'effacent
Если
слова
в
этой
песне
исчезнут,
Elle
ne
les
oubliera
pas
Она
не
забудет
их
Elle
pleure
parfois
mais
tout
bas
Иногда
она
плачет,
но
в
глубине
C'est
son
histoire
души
это
ее
история
Un
air
de
guitare
déchire
ta
mémoire
Мелодия
гитары
разрывает
твою
память
на
части
Dis-toi
qu'elle
chantait
pour
toi
Скажи
себе,
что
она
пела
для
тебя
Que
cette
année-là
elle
t'a
donné
sa
voix
Что
в
том
году
она
подарила
тебе
свой
голос
Maria
Magdalena
dansait
dans
tes
bras
Мария
Магдалина
танцевала
в
твоих
объятиях
Un
été
souviens-toi
du
côté
de
Palma
Однажды
летом
вспомни
сторону
пальмы
Le
coeur
à
fleur
de
peau
tu
t'es
dis
pourquoi
pas?
Сердце
в
цвету,
ты
подумал,
почему
бы
и
нет?
Pour
une
femme
qui
t'enflamme
au
Flamenco
Для
женщины,
которая
зажигает
тебя
во
фламенко
Et
puis
qui
s'en
va
А
потом
кто
уходит
Elle
fait
la
star
tout
un
scenario
sans
toi
Она
без
тебя
станет
звездой
целого
сценария
Elle
rêve
de
gloire
de
bravos
de
cinéma
Она
мечтает
о
славе
храбрецов
в
кино
Elle
ne
vit
que
pour
ça
Она
живет
только
ради
этого,
Laisse
la
vivre
en
solo
позволь
ей
жить
в
одиночестве
Maria
Magdalena
dansait
dans
tes
bras
Мария
Магдалина
танцевала
в
твоих
объятиях
Un
été
souviens-toi
du
côté
de
Palma
Однажды
летом
вспомни
сторону
пальмы
Le
coeur
à
fleur
de
peau
tu
t'es
dis
pourquoi
pas?
Сердце
в
цвету,
ты
подумал,
почему
бы
и
нет?
Pourquoi
pas
moi?
Почему
не
я?
Maria
Magdalena
chantait
dans
tes
bras
Мария
Магдалина
пела
в
твоих
объятиях
Dans
sa
robe
de
soie
tu
la
reverras
В
ее
шелковом
платье
ты
увидишь
ее
снова
Elle
a
bien
changé
c'est
la
nouvelle
diva
Она
сильно
изменилась,
она
новая
дива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Loehr, Michael Cretu, Hubert Kemmler, Richard Palmer James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.