Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        (Michel 
                                        Berger) 
                            
                                        (Мишель 
                                        Бергер) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Y'a 
                                        comme 
                                        un 
                                        goût 
                                        amer 
                                        en 
                                        nous, 
                                        comme 
                                        un 
                                        goût 
                                        de 
                                        poussière 
                                        dans 
                                        tout 
                            
                                            У 
                                        нас 
                                        обоих 
                                        горько, 
                                        как 
                                        будто 
                                        всё 
                                        вокруг 
                                        покрыто 
                                        пылью, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        la 
                                        colère 
                                        qui 
                                        nous 
                                        suit 
                                        partout. 
                            
                                            И 
                                        гнев 
                                        повсюду 
                                        следует 
                                        за 
                                        нами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        des 
                                        silences 
                                        qui 
                                        disent 
                                        beaucoup, 
                                        plus 
                                        que 
                                        tous 
                                        les 
                                        mots 
                                        qu'on 
                                        avoue 
                            
                                        Есть 
                                        молчание, 
                                        которое 
                                        говорит 
                                            о 
                                        многом, 
                                        больше, 
                                        чем 
                                        любые 
                                        слова, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        toutes 
                                        ces 
                                        questions 
                                        qui 
                                        ne 
                                        tiennent 
                                        pas 
                                        debout. 
                            
                                            И 
                                        все 
                                        эти 
                                        вопросы, 
                                        на 
                                        которые 
                                        нет 
                                        ответа. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Évidemment, 
                                        évidemment 
                            
                                        Очевидно, 
                                        очевидно, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        danse 
                                        encore 
                                        sur 
                                        les 
                                        accords 
                                        qu'on 
                                        aimait 
                                        tant. 
                            
                                        Мы 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        танцуем 
                                        под 
                                        музыку, 
                                        которую 
                                        так 
                                        любили. 
                            
                         
                        
                            
                                        Évidemment, 
                                        évidemment 
                            
                                        Очевидно, 
                                        очевидно, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        rit 
                                        encore 
                                        pour 
                                        des 
                                        bêtises 
                                        comme 
                                        des 
                                        enfants 
                            
                                        Мы 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        смеёмся 
                                        над 
                                        глупостями, 
                                        как 
                                        дети, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        pas 
                                        comme 
                                        avant. 
                            
                                        Но 
                                        уже 
                                        не 
                                        так, 
                                        как 
                                        раньше. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Et 
                                        ces 
                                        batailles 
                                        dont 
                                        on 
                                        se 
                                        fout, 
                                        c'est 
                                        comme 
                                        une 
                                        fatigue, 
                                        un 
                                        dégoût. 
                            
                                            И 
                                        эти 
                                        наши 
                                        ссоры 
                                        из-за 
                                        пустяков, 
                                        это 
                                        как 
                                        усталость, 
                                        отвращение. 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        quoi 
                                        ça 
                                        sert 
                                        de 
                                        courir 
                                        partout? 
                            
                                            К 
                                        чему 
                                        бежать 
                                        от 
                                        всего 
                                        этого? 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        garde 
                                        cette 
                                        blessure 
                                        en 
                                        nous 
                                        comme 
                                        une 
                                        éclaboussure 
                                        de 
                                        boue 
                            
                                        Мы 
                                        храним 
                                        эту 
                                        рану 
                                            в 
                                        себе, 
                                        как 
                                        брызги 
                                        грязи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        n'change 
                                        rien, 
                                        qui 
                                        change 
                                        tout. 
                            
                                        Которые 
                                        ничего 
                                        не 
                                        меняют, 
                                        но 
                                        меняют 
                                        всё. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Évidemment, 
                                        évidemment 
                            
                                        Очевидно, 
                                        очевидно, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        danse 
                                        encore 
                                        sur 
                                        les 
                                        accords 
                                        qu'on 
                                        aimait 
                                        tant. 
                            
                                        Мы 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        танцуем 
                                        под 
                                        музыку, 
                                        которую 
                                        так 
                                        любили. 
                            
                         
                        
                            
                                        Évidemment, 
                                        évidemment 
                            
                                        Очевидно, 
                                        очевидно, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        rit 
                                        encore 
                                        pour 
                                        des 
                                        bêtises 
                                        comme 
                                        des 
                                        enfants 
                            
                                        Мы 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        смеёмся 
                                        над 
                                        глупостями, 
                                        как 
                                        дети, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        pas 
                                        comme 
                                        avant, 
                                        pas 
                                        comme 
                                        avant. 
                            
                                        Но 
                                        уже 
                                        не 
                                        так, 
                                        как 
                                        раньше, 
                                        не 
                                        так, 
                                        как 
                                        раньше. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Michel Berger
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.