Текст и перевод песни Julie Ramos - Damien Rice Brasileira
Damien Rice Brasileira
Damien Rice по-бразильски
Me
ajuda
a
falar
com
ele
Помоги
мне
сказать
ему,
Que
ainda
penso
tanto
nele
Что
я
всё
ещё
так
много
о
нём
думаю,
Que
eu
não
sei
me
desligar
Что
я
не
знаю,
как
отпустить,
Que
eu
não
posso
mais
errar
Что
я
не
могу
больше
ошибаться.
Me
ensina
a
perdoar
Научи
меня
прощать
A
mim
mesma,
sem
me
questionar
Себя,
не
задаваясь
вопросами.
E
uma
frase
que
aparece
sabe
descrever
И
фраза,
которая
приходит
на
ум,
всё
описывает:
"Eu
te
amo
mas
não
sei
o
que
fazer"
"Я
люблю
тебя,
но
не
знаю,
что
делать."
Com
certeza
eu
posso
falar
Я
точно
могу
сказать,
Me
apaixonei
por
você
Я
влюбилась
в
тебя,
E
não
foi
só
no
primeiro
ano
И
это
было
не
только
в
первый
год,
Foi
o
tempo
todo,
e
eles
pensam
que
é
insano
Это
было
всегда,
и
они
думают,
что
это
безумие.
Você
pode
até
dizer
que
eu
sou
estranha
Ты
можешь
даже
сказать,
что
я
странная,
Que
sentido
faz
eu
terminar
se
você
ainda
me
ganha?
Какой
смысл
мне
заканчивать,
если
ты
всё
ещё
завоёвываешь
меня?
Mesmo
longe
e
quase
inexistente
Даже
на
расстоянии
и
почти
не
существуя,
Eu
ainda
sonho
que
a
gente
reinvente
Я
всё
ещё
мечтаю,
что
мы
начнём
всё
заново.
Um
novo
nós,
e
agora
digo
por
mim
Новые
мы,
и
теперь
я
говорю
за
себя,
Que
eu
mudei,
e
acho
positivo
sim
Что
я
изменилась,
и
я
считаю
это
позитивным,
Mas
outras
coisas
não
encaixam
em
nossa
relação
Но
другие
вещи
не
вписываются
в
наши
отношения,
E
eu
não
dou
conta
de
amar
alguém
sem
reação
И
я
не
могу
любить
кого-то
без
взаимности.
Já
passou
da
meia
noite
e
você
deve
estar
dormindo
Уже
за
полночь,
и
ты,
должно
быть,
спишь.
Torço
que
trampo
não
esteja
te
consumindo
Надеюсь,
работа
тебя
не
поглощает.
Você
que
é
sempre
foda
no
que
faz
Ты,
который
всегда
крут
в
том,
что
делаешь,
Mas
com
o
seu
jeito
irredutível
de
nunca
olhar
pra
trás
Но
со
своим
непреклонным
стилем
никогда
не
оглядываться
назад.
Será
que
você
vai
lembrar
Интересно,
ты
вспомнишь,
Que
dia
1 de
fevereiro
tá
pra
chegar?
Что
1 февраля
уже
близко?
Eu
sei
que
você
não
anota
no
teu
calendário
Я
знаю,
что
ты
не
отмечаешь
это
в
своём
календаре,
Mas
eu
sempre
te
espero
no
meu
aniversário
Но
я
всегда
жду
тебя
в
свой
день
рождения.
E
dessa
vez
não
tá
sendo
diferente
И
в
этот
раз
всё
не
иначе.
Como
pode
um
coração
ser
tão
inconsequente?
Как
сердце
может
быть
таким
безрассудным?
Como
pode
você
estar
em
mim
diariamente?
Как
ты
можешь
быть
во
мне
каждый
день?
Vai
pra
mais
de
sete
anos
e
alguns
meses,
claramente
Это
длится
уже
более
семи
лет
и
несколько
месяцев,
очевидно.
Eu
não
ligo
de
ser
a
Damien
Rice
brasileira
Меня
не
волнует,
что
я
бразильский
Damien
Rice,
Simplesmente
porque
eu
preciso
ser
inteira
Просто
потому,
что
мне
нужно
быть
цельной.
E
felizmente
nunca
escolhi
dosar
И,
к
счастью,
я
никогда
не
выбирала
дозировать
Meus
sentimentos
por
alguém
que
me
deixou
sem
ar
Мои
чувства
к
тому,
кто
лишил
меня
дыхания.
Mas
é
difícil
o
equilibrio,
Но
трудно
найти
равновесие
Entre
o
amor
e
a
razão,
uma
hora
a
gente
perde
o
brilho
Между
любовью
и
разумом,
в
какой-то
момент
мы
теряем
блеск,
Porque
é
tão
surrado
aprender
Потому
что
так
избито
учиться,
Que
existe
um
caminho
de
alguma
forma
sem
você
Что
есть
какой-то
путь
без
тебя.
Mas
com
a
mão
no
coração,
ainda
choro
pro
meu
violão
Но
с
рукой
на
сердце,
я
всё
ещё
плачу
своей
гитаре.
Me
ajuda
a
falar
com
ele
Помоги
мне
сказать
ему,
Que
ainda
penso
tanto
nele
Что
я
всё
ещё
так
много
о
нём
думаю,
Que
eu
não
sei
me
desligar
Что
я
не
знаю,
как
отпустить,
Que
eu
não
posso
mais
errar
Что
я
не
могу
больше
ошибаться.
Me
ensina
a
perdoar
Научи
меня
прощать
A
mim
mesma,
sem
me
questionar
Себя,
не
задаваясь
вопросами.
E
uma
frase
que
aparece
sabe
descrever
И
фраза,
которая
приходит
на
ум,
всё
описывает:
Eu
te
amo
mas...
Я
люблю
тебя,
но...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julie Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.