Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
used
to
walk
hand
in
hand
Wir
gingen
früher
Hand
in
Hand
In
the
pouring
rhythm
of
the
rain
Im
strömenden
Rhythmus
des
Regens
We
used
to
share
each
other's
joys
Wir
teilten
früher
unsere
Freuden
We
used
to
share
each
other's
pain
Wir
teilten
früher
unseren
Schmerz
But
somehow
things
would
change
Aber
irgendwie
änderten
sich
die
Dinge
I
know
you're
leaving
Ich
weiß,
du
gehst
Every
sign
that's
telling
me
you're
leaving
Jedes
Zeichen
sagt
mir,
dass
du
gehst
Don't
you
know
I
live
I
die
Weißt
du
nicht,
ich
lebe,
ich
sterbe
I
love
I
cry
Ich
liebe,
ich
weine
I
breathe
and
sing
for
you
Ich
atme
und
singe
für
dich
I
love
to
remember
everything
Ich
liebe
es,
mich
an
alles
zu
erinnern
My
love
we
used
to
do
Mein
Liebster,
was
wir
früher
taten
Forever
I'll
pretend
myself
that
Für
immer
werde
ich
mir
vormachen,
dass
Always
you're
been
true
Du
immer
treu
warst
Believe
in
the
foolish
excuses
An
die
törichten
Ausreden
glauben
That
I
sadly
made
for
you
Die
ich
traurigerweise
für
dich
gemacht
habe
So
that's
the
way
it
seems
to
be
So
scheint
es
also
zu
sein
With
a
melancholy
girl
like
me
Mit
einem
melancholischen
Mädchen
wie
mir
So
what's
the
use
of
lover's
vow
Was
nützt
also
der
Liebesschwur
Before
they
see
eternity
Bevor
sie
die
Ewigkeit
sehen
People
hand
in
hand
lost
in
confusion
Menschen
Hand
in
Hand,
verloren
in
Verwirrung
Cause'
when
they're
face
to
face
Denn
wenn
sie
sich
gegenüberstehen
They
see
illusion
Sehen
sie
Illusion
And
though
I
know
by
now
you
might
be
Und
obwohl
ich
inzwischen
weiß,
dass
du
vielleicht
Holding
someone
new
Jemand
Neuen
hältst
And
hurting
me
by
doing
the
things
Und
mich
verletzt,
indem
du
die
Dinge
tust
My
love
we
used
to
do
Mein
Liebster,
die
wir
früher
taten
Forever
I'll
pretend
myself
that
Für
immer
werde
ich
mir
vormachen,
dass
Always
you're
been
true
Du
immer
treu
warst
Believe
in
the
foolish
excuses
An
die
törichten
Ausreden
glauben
That
I
sadly
made
for
you
Die
ich
traurigerweise
für
dich
gemacht
habe
And
though
I
know
by
now
you
might
be
Und
obwohl
ich
inzwischen
weiß,
dass
du
vielleicht
Holding
someone
new
Jemand
Neuen
hältst
And
hurting
me
by
doing
the
things
Und
mich
verletzt,
indem
du
die
Dinge
tust
My
love
we
used
to
do
Mein
Liebster,
die
wir
früher
taten
Don't
you
know
I
live
I
die
Weißt
du
nicht,
ich
lebe,
ich
sterbe
I
love
I
cry
Ich
liebe,
ich
weine
I
breathe
and
sing
for
you
Ich
atme
und
singe
für
dich
I
love
to
remember
everything
Ich
liebe
es,
mich
an
alles
zu
erinnern
My
love
we
used
to
do
Mein
Liebster,
was
wir
früher
taten
Forever
I'll
pretend
myself
that
Für
immer
werde
ich
mir
vormachen,
dass
Always
you're
been
true
Du
immer
treu
warst
Believe
in
the
foolish
excuses
An
die
törichten
Ausreden
glauben
That
I
sadly
made
for
you
Die
ich
traurigerweise
für
dich
gemacht
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yukiko Haneda
Альбом
Changes
дата релиза
15-05-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.