Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Year of Love
Ein Jahr der Liebe
Just
one
year
of
love
Nur
ein
Jahr
der
Liebe
Is
better
than
a
lifetime
alone,
Ist
besser
als
ein
ganzes
Leben
allein,
One
sentimental
moment
in
your
arms
Ein
gefühlvoller
Moment
in
deinen
Armen
Is
like
a
shooting
star
right
through
my
heart,
Ist
wie
eine
Sternschnuppe
direkt
durch
mein
Herz,
Its
always
a
rainy
day
without
you,
Ohne
dich
ist
es
immer
ein
Regentag,
Im
a
prisoner
of
love
inside
you
-
Ich
bin
eine
Gefangene
der
Liebe
in
dir
-
Im
falling
apart
all
around
you
- yeah.
Ich
zerfalle
ganz
in
deiner
Nähe
- yeah.
My
heart
cries
out
to
your
heart,
Mein
Herz
schreit
nach
deinem
Herzen,
Im
lonely
but
you
can
save
me,
Ich
bin
einsam,
aber
du
kannst
mich
retten,
My
hand
reaches
out
for
your
hand,
Meine
Hand
streckt
sich
nach
deiner
Hand
aus,
Im
cold
but
you
light
the
fire
in
me,
Mir
ist
kalt,
aber
du
entfachst
das
Feuer
in
mir,
My
lips
search
for
your
lips,
Meine
Lippen
suchen
nach
deinen
Lippen,
Im
hungry
for
your
touch,
Ich
hungere
nach
deiner
Berührung,
Theres
so
much
left
unspoken
Es
gibt
so
viel
Unausgesprochenes
And
all
I
can
do
is
surrender
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mich
hinzugeben
To
the
moment
just
surrender
Dem
Augenblick,
mich
einfach
hingeben
And
no
one
ever
told
me
Und
niemand
hat
mir
je
gesagt
That
love
would
hurt
so
much,
Dass
Liebe
so
weh
tun
würde,
And
pain
is
so
close
to
pleasure,
Und
Schmerz
so
nah
an
Freude
ist,
And
all
I
can
do
is
surrender
to
your
love,
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mich
deiner
Liebe
hinzugeben,
Just
surrender
to
your
love,
Mich
einfach
deiner
Liebe
hingeben,
Just
one
year
of
love,
Nur
ein
Jahr
der
Liebe,
Is
better
that
a
lifetime
alone,
Ist
besser
als
ein
ganzes
Leben
allein,
One
sentimental
moment
in
your
arms,
Ein
gefühlvoller
Moment
in
deinen
Armen,
Is
like
a
shooting
star
right
through
my
heart,
Ist
wie
eine
Sternschnuppe
direkt
durch
mein
Herz,
Its
always
a
rainy
day
without
you,
Ohne
dich
ist
es
immer
ein
Regentag,
Im
a
prisoner
of
love
inside
you
-
Ich
bin
eine
Gefangene
der
Liebe
in
dir
-
Im
falling
apart
all
around
you
- yeah.
Ich
zerfalle
ganz
in
deiner
Nähe
- yeah.
And
all
I
can
do
is
surrender.
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mich
hinzugeben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN DEACON
Альбом
Changes
дата релиза
15-05-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.