Julie Sue - 一樣的月光 I - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julie Sue - 一樣的月光 I




一樣的月光 I
The Same Moonlight
一样的月光
The same moonlight
什么时候儿时玩伴都离我远去
When did our childhood playmates grow distant from me?
什么时候身旁的人已不再熟悉
When did the people beside me cease to be familiar?
人潮的拥挤拉开了我们的距离
The teeming crowds increased the distance between us
沉寂的大地在静静的夜晚默默地哭泣
The silent earth weeps quietly on still nights
谁能告诉我
Can you tell me,
谁能告诉我
Can you tell me,
是我们改变了世界
Did we change the world,
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
谁能告诉我
Can you tell me,
谁能告诉我
Can you tell me,
是我们改变了世界
Did we change the world,
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
一样的月光
The same moonlight
一样的照着新店溪
Still shining on Xindian Creek
一样的冬天
The same winter
一样的下着冰冷的雨
Still sending icy rain
一样的尘埃
The same dust
一样的在风中堆积
Still gathering in the wind
一样的笑容
The same smiles
一样的泪水
The same tears
一样的日子
The same days
一样的我和你
The same you and me
一样的笑容
The same smiles
一样的泪水
The same tears
一样的日子
The same days
一样的我和你
The same you and me
什么时候蛙鸣蝉声都成了记忆
When did the chirping of frogs and cicadas become mere memories?
什么时候家乡变得如此的拥挤
When did our hometown grow so crowded?
高楼大厦到处耸立
Skyscrapers rise everywhere
七彩霓虹把夜空染得如此的俗气
Neon lights stain the night sky so vulgarly
谁能告诉我
Can you tell me,
谁能告诉我
Can you tell me,
是我们改变了世界
Did we change the world,
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
谁能告诉我
Can you tell me,
谁能告诉我
Can you tell me,
是我们改变了世界
Did we change the world,
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
还是世界改变了我和你
Or did the world change you and me?
一样的月光
The same moonlight
一样的照着新店溪
Still shining on Xindian Creek
一样的冬天
The same winter
一样的下着冰冷的雨
Still sending icy rain
一样的尘埃
The same dust
一样的在风中堆积
Still gathering in the wind
一样的笑容
The same smiles
一样的泪水
The same tears
一样的日子
The same days
一样的我和你
The same you and me
一样的笑容
The same smiles
一样的泪水
The same tears
一样的日子
The same days
一样的我和你
The same you and me





Авторы: Sau Chuen Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.