Julie Sue - 一樣的月光 - 配樂 - перевод текста песни на немецкий

一樣的月光 - 配樂 - 蘇芮перевод на немецкий




一樣的月光 - 配樂
Dasselbe Mondlicht - Instrumental
一樣的月光
Dasselbe Mondlicht
一樣的照著新店溪
Dasselbe, das über den Xindian-Fluss scheint
一樣的冬天 —樣的下著冰冷的雨
Derselbe Winter derselbe eiskalte Regen
一樣的塵埃 一樣的在風中堆積
Derselbe Staub, der sich im Wind ansammelt
一樣的笑容 一樣的淚水
Dasselbe Lächeln, dieselben Tränen
一樣的日子 一樣的我和你
Dieselben Tage, dieselben du und ich
一樣的笑容 一樣的淚水
Dasselbe Lächeln, dieselben Tränen
一樣的日子 一樣的我和你
Dieselben Tage, dieselben du und ich
什麼時候蛙鳴蟬聲都成了記憶
Wann sind das Quaken der Frösche und das Zirpen der Zikaden nur noch Erinnerung geworden?
什麼時候家鄉變得如此的擁擠
Wann ist die Heimat so überfüllt geworden?
高樓大廈 到處聳立
Hochhäuser, die überall emporschießen
七彩霓虹把夜空染得如此的俗氣
Bunte Neonlichter, die den Nachthimmel so kitschig färben
誰能告訴我 誰能告訴我
Wer kann mir sagen, wer kann mir sagen
是我們改變了世界 還是世界改變了我和你
Haben wir die Welt verändert oder hat die Welt uns verändert?
誰能告訴我 誰能告訴我
Wer kann mir sagen, wer kann mir sagen
是我們改變了世界 還是世界改變了我和你
Haben wir die Welt verändert oder hat die Welt uns verändert?
一樣的月光
Dasselbe Mondlicht
一樣的照著新店溪
Dasselbe, das über den Xindian-Fluss scheint
一樣的冬天 —樣的下著冰冷的雨
Derselbe Winter derselbe eiskalte Regen
一樣的塵埃 一樣的在風中堆積
Derselbe Staub, der sich im Wind ansammelt
一樣的笑容 一樣的淚水
Dasselbe Lächeln, dieselben Tränen
一樣的日子 一樣的我和你
Dieselben Tage, dieselben du und ich
一樣的笑容 一樣的淚水
Dasselbe Lächeln, dieselben Tränen
一樣的日子 一樣的我和你
Dieselben Tage, dieselben du und ich





Авторы: Sau Chuen Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.